Finden Sie schnell dachreinigung für Ihr Unternehmen: 14 Ergebnisse

Dachreinigung

Dachreinigung

Zum Unterhalt eines Daches gehört nebst der periodischen Kontrolle auch die Entfernung von Moos und Algen. Durch den pflanzlichen Bewuchs des Deckmaterials bleibt das Dach länger feucht und der Tau- und Gefrierprozess belastet das Material intensiver. Es entstehen Frostschäden und die Mooswurzeln können in Ziegel oder Schieferplatten eindringen, was zu Abplatzungen führt. Moos verstopft zudem Ziegelfälze und Wassereintritt im Unterdach ist die Folge davon. Es empfiehlt sich, starken Moosbewuchs zu entfernen. Des weiteren reinigen wir stark bewachsene Dachflächen wir gründlich mit dem Hochdruckreiniger.
Professionelle Dacharbeiten von Ihrem Fachmann

Professionelle Dacharbeiten von Ihrem Fachmann

Vom Hauseingangs-Vordach über das Gartenhäuschen bis hin zum Kirchendach bieten wir Ihnen individuelle und kreative Lösungen an. Da jedes Dach einzigartig ist, benötigt es jeweils eine grundlegende Planung im Vorfeld, die je nach Umfang von uns selbst oder Fachplanungspartnern für Sie erarbeitet werden. Gerne beraten wir Sie unverbindlich über die vielseitigen Möglichkeiten und freuen uns darauf, auch für Ihr Projekt eine überzeugende Lösung zu finden.
Flachdachabdichtungen

Flachdachabdichtungen

Schützen Sie Ihr Gebäude effektiv vor Feuchtigkeit und Wasserschäden mit unseren Flachdachabdichtungen.
Clean Surface Set 2x 500 ML mit Sprühpistole und 1x 1 Liter mit Dosieraufsatz

Clean Surface Set 2x 500 ML mit Sprühpistole und 1x 1 Liter mit Dosieraufsatz

2x 500 ML mit Sprühpistole und 1x 1 Liter mit Dosieraufsatz, Surface Desinfektionsmittel. Die Sprühpistole liegt sehr angenehm in der Hand. Der Dosieraufsatz eignet sich sehr gut zum Umfüllen in kleinere Behältnisse. Direkt beim Hersteller bestellen. 80% Ethanol Gehalt - BAG zugelassen. Wir stehen für soziales Engagement mit der ARBES, der geschützten Werkstätte der Psychiatrischen Dienste Graubünden, und unsere energiebewusste Produktion durch Nutzung von Gravitation. Anwendungsbereich: Alkoholisches Flächendesinfektionsmittel. Nur glatte (nicht saugfähige/nicht poröse) Materialien behandeln. Sprühen und wischen. Wir empfehlen auch, bei empfindlichen Oberflächen die Materialverträglichkeit an unauffälliger Stelle zuerst zu prüfen. Gebrauchsanweisung: Nur kleine Flächen behandeln. Eine genügende Menge verwenden, damit die behandelten Flächen während der ganzen Einwirkdauer feucht bleiben. Einwirkdauer: mind. 30 Sekunden Biozide vorsichtig verwenden. Kennzeichnung gemäss Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 (CLP) Signalwort Gefahr Piktogramme GHS02 > siehe 3. Foto < Gefahrenhinweise H225 Flüssigkeit und Dampf leicht entzündbar Sicherheitshinweise: P102 Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen P103 Vor Gebrauch Kennzeichnungsetikett lesen P210 Von Hitze, heissen Oberflächen, Funken, offenen Flammen sowie anderen Zündquellenarten fernhalten. Nicht rauchen P233 Behälter dicht verschlossen halten P235 An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Kühl halten P501 Inhalt/Behälter der Problemabfallentsorgung zuführe
Einbaufertige, kundenspezifische Präzisionsdrehteile

Einbaufertige, kundenspezifische Präzisionsdrehteile

Auf unseren CNC gesteuerten Maschinen stellen wir kundenspezifische Teile her. Qualität, Präzision und Exaktheit sind für uns die tägliche Anforderungen. Wir verarbeiten verschiedene Werkstoffe ab Stangenmaterial wie: Stahl und rostfreier Stahl in vielen Ausführungsvarianten, Messing, Aluminuim, Titan oder Kunststoffe. Dies in den Abmessungen von Ø 1.00 - 42.00 mm oder auch kubische Formteile. Oberflächenbeschichtungen: Gemeinsam mit unseren Partnern liefern wir auch einbaufertige Teile mit Oberflächenbehandlungen oder Entgratung wie: trovalisieren, gleitschleifen, polieren, elektropolieren verzinken, eloxieren, vernickeln, brünieren, QPQ beschichten, pulverbeschichten, versilbern, vergolden oder verchromen. Oberbehandlungen Oberflächenbehandlungen: Gemeinsam mit unseren Partnern liefern wir auch Teile mit feinster Oberflächenbeschaffenheit: gehärtet, gechliffen, gehont oder geläppt. Oberbehandlungen Konventionelle Drehteile Konventionelle Drehteile Einfache Drehteile, hergestellt auf konventionellen kurvengesteuerten Langdrehmaschinen. Mit Präzision und Exaktheit, verarbeiten wir Teile von 1mm–32mm Durchmesser. Sonderdrehteile Sonderdrehteile Kubisch und runde Teile, hergestellt auf konventionellen- oder CNC gesteuerten Maschinen. Präzise und mit hoher Qualität, verarbeiten wir Teile bis zu 150mm Abmessung.
PVD-Hochvakuum bedampfen

PVD-Hochvakuum bedampfen

PVD-Hochvakuum bedampfen / Dünnschichttechnologie Die Firma Galvotec ist auch im Bereich PVD Hochvakuum bedampfen tätig. Mit der einen Anlage machen wir hoch reine Schichten aus Aluminium (99,99%) z.B. für das neu beschichten (verspiegeln) von Fahrzeug Reflektoren, und optischen Instrumenten. Wir beschichten Teile bis zu einem Durchmesser von 50 Zentimetern bzw. einer Grösse von 500 x 500mm. Mit der zweiten Anlage machen wir alle anderen Beschichtungen mit diversesten Metallen, wie Gold, Kupfer, Silber, und insbesondere solche, die sich galvanisch nicht abscheiden lassen wie z.B. Titan, Silicium, Tantal, und viele mehr. Solche PVD Schichten (physical vapour deposition) sind unter einem 1 µm dünn und werden in vielen Bereichen (Optik, Katalysatoren, Reflektoren, Widerstände, Kondensatorfolien, Verpackung) eingesetzt. Hinweise zu Fahrzeug Reflektoren Damit wir Ihre Reflektoren problemlos neu beschichten können, entfernen Sie bitte vorher alle Anbauteile wie Bügel, Klammern, Schrauben etc. Die Reflektoren müssen sauber und fettfrei angeliefert werden, am besten vorher nur mit Seifenwasser und einem weichen Schwamm reinigen, alles andere wie das entfernen der alten Beschichtung und eventuell Rost erledigen wir. Wir können sämtliche Reflektoren neu aufarbeiten, solche aus Metall sowie Kunststoff.
Schleppfinisher

Schleppfinisher

Schleppfinishanlagen sind ideal für hochwertige und beschädigungsempfindliche Werkstücke, die sich während des Gleitschliff- oder Polierprozesses nicht gegenseitig berühren dürfen.
Unterhalt und Reparatur

Unterhalt und Reparatur

Wir halten Ihr Dach in optimalem Zustand. Ob Reparaturarbeiten, Wartung oder Dachinspektion - unsere Serviceabteilung ist für Sie da. Durch regelmäßige Dachinspektionen können wir Schäden frühzeitig beheben und die Lebensdauer Ihres Daches deutlich verlängern. Darüber hinaus bieten wir verschiedene Serviceleistungen an: - Jährlicher Dachunterhalt im Abo - Dachrinnenreinigung - Beseitigung von Verstopfungen in Abläufen und Fallrohren - Entfernung von Tieren im Dachbereich - Reparaturen nach Hagel- und Sturmschäden. Wir halten Ihre Dachkonstruktion intakt und Ihr Dach in optimalem Zustand. Mit Photovoltaikinspektionen stellen wir sicher, dass Ihr Dach für die Installation entsprechender Anlagen geeignet ist. Unser Bereichsleiter Yannick Mettler, diplomierter Objektleiter Gebäudehülle, steht Ihnen für Fragen gerne zur Verfügung. Er ist bestens qualifiziert, um Ihre Anliegen entgegenzunehmen und Sie in allen Belangen kompetent zu beraten.
Clean Surface Set 1x 500 ML mit Sprühpistole und 2x 1 Liter mit Dosieraufsatz

Clean Surface Set 1x 500 ML mit Sprühpistole und 2x 1 Liter mit Dosieraufsatz

1x 500 ML mit Sprühpistole und 2x 1 Liter mit Dosieraufsatz, Surface Desinfektionsmittel. Die Sprühpistole liegt sehr angenehm in der Hand. Der Dosieraufsatz eignet sich sehr gut zum Umfüllen in kleinere Behältnisse. Direkt beim Hersteller bestellen. 80% Ethanol Gehalt - BAG zugelassen. Wir stehen für soziales Engagement mit der ARBES, der geschützten Werkstätte der Psychiatrischen Dienste Graubünden, und unsere energiebewusste Produktion durch Nutzung von Gravitation. Anwendungsbereich: Alkoholisches Flächendesinfektionsmittel. Nur glatte (nicht saugfähige/nicht poröse) Materialien behandeln. Sprühen und wischen. Wir empfehlen auch, bei empfindlichen Oberflächen die Materialverträglichkeit an unauffälliger Stelle zuerst zu prüfen. Gebrauchsanweisung: Nur kleine Flächen behandeln. Eine genügende Menge verwenden, damit die behandelten Flächen während der ganzen Einwirkdauer feucht bleiben. Einwirkdauer: mind. 30 Sekunden Biozide vorsichtig verwenden. Kennzeichnung gemäss Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 (CLP) Signalwort Gefahr Piktogramme GHS02 > siehe 3. Foto < Gefahrenhinweise H225 Flüssigkeit und Dampf leicht entzündbar Sicherheitshinweise: P102 Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen P103 Vor Gebrauch Kennzeichnungsetikett lesen P210 Von Hitze, heissen Oberflächen, Funken, offenen Flammen sowie anderen Zündquellenarten fernhalten. Nicht rauchen P233 Behälter dicht verschlossen halten P235 An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Kühl halten P501 Inhalt/Behälter der Problemabfallentsorgung zuführen
Dachfenster Service

Dachfenster Service

Ein gut gewartetes Dachfenster macht lange Freude. William Kläy repariert verklemmte oder defekte Dachfenster, stellt das Fenster richtig ein, schmiert es fachmännisch und pflegt die Dichtungen. Auch  wechselt er defekte Beschläge, Dichtungen und Verglasungen aus.
3x 1 Liter Clean Surface Disinfection, mit Dosieraufsatz oder Sprühpistole

3x 1 Liter Clean Surface Disinfection, mit Dosieraufsatz oder Sprühpistole

3x 1 Liter Clean Surface Disinfection, mit Dosieraufsatz oder Sprühpistole Der Dosieraufsatz eignet sich gut zum Umfüllen in kleinere Behältnisse. Die Sprühpistole liegt sehr angenehm in der Hand. Direkt beim Hersteller bestellen. 80% Ethanol Gehalt - BAG zugelassen. Wir stehen für soziales Engagement mit der ARBES, der geschützten Werkstätte der Psychiatrischen Dienste Graubünden, und unsere energiebewusste Produktion durch Nutzung von Gravitation. Anwendungsbereich: Alkoholisches Flächendesinfektionsmittel. Nur glatte (nicht saugfähige/nicht poröse) Materialien behandeln. Sprühen und wischen. Wir empfehlen auch, bei empfindlichen Oberflächen die Materialverträglichkeit an unauffälliger Stelle zuerst zu prüfen. Gebrauchsanweisung: Nur kleine Flächen behandeln. Eine genügende Menge verwenden, damit die behandelten Flächen während der ganzen Einwirkdauer feucht bleiben. Einwirkdauer: mind. 30 Sekunden Biozide vorsichtig verwenden. Kennzeichnung gemäss Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 (CLP) Signalwort Gefahr Piktogramme GHS02 > siehe 3. Foto < Gefahrenhinweise H225 Flüssigkeit und Dampf leicht entzündbar Sicherheitshinweise: P102 Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen P103 Vor Gebrauch Kennzeichnungsetikett lesen P210 Von Hitze, heissen Oberflächen, Funken, offenen Flammen sowie anderen Zündquellenarten fernhalten. Nicht rauchen P233 Behälter dicht verschlossen halten P235 An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Kühl halten P501 Inhalt/Behälter der Problemabfallentsorgung zuführen
6x 1 Liter Clean Surface Disinfection, mit Dosieraufsatz  oder Sprühpistole

6x 1 Liter Clean Surface Disinfection, mit Dosieraufsatz oder Sprühpistole

6x 1 Liter Clean Surface Disinfection, mit Dosieraufsatz oder Sprühpistole. Der Dosieraufsatz eignet sich gut zum Umfüllen in kleinere Behältnisse. Die Sprühpistole liegt angenehm in der Hand Direkt beim Hersteller bestellen. 80% Ethanol Gehalt - BAG zugelassen. Wir stehen für soziales Engagement mit der ARBES, der geschützten Werkstätte der Psychiatrischen Dienste Graubünden, und unsere energiebewusste Produktion durch Nutzung von Gravitation. Anwendungsbereich: Alkoholisches Flächendesinfektionsmittel. Nur glatte (nicht saugfähige/nicht poröse) Materialien behandeln. Sprühen und wischen. Wir empfehlen, empfindliche Oberflächen vor einer breiteren Anwendung an einer unauffälligen Stelle auf Materialverträglichkeit zu prüfen. Gebrauchsanweisung: Nur kleine Flächen behandeln. Eine genügende Menge verwenden, damit die behandelten Flächen während der ganzen Einwirkdauer feucht bleiben. Einwirkdauer: mind. 30 Sekunden Biozide vorsichtig verwenden. Kennzeichnung gemäss Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 (CLP) Signalwort Gefahr Piktogramme GHS02 > siehe 3. Foto < Gefahrenhinweise H225 Flüssigkeit und Dampf leicht entzündbar Sicherheitshinweise: P102 Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen P103 Vor Gebrauch Kennzeichnungsetikett lesen P210 Von Hitze, heissen Oberflächen, Funken, offenen Flammen sowie anderen Zündquellenarten fernhalten. Nicht rauchen P233 Behälter dicht verschlossen halten P235 An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Kühl halten P501 Inhalt/Behälter der Problemabfallentsorgung zuführen
5 Liter Clean Surface Disinfection, mit Schraubverschluss oder Hahn

5 Liter Clean Surface Disinfection, mit Schraubverschluss oder Hahn

5 Liter Clean Surface Disinfection, mit Schraubverschluss oder Hahn. Dieser Kanister ist gut stapelbar. Direkt beim Hersteller bestellen. 80% Ethanol Gehalt - BAG zugelassen. Wir stehen für soziales Engagement mit der ARBES, der geschützten Werkstätte der Psychiatrischen Dienste Graubünden, und unsere energiebewusste Produktion durch Nutzung von Gravitation. Anwendungsbereich: Alkoholisches Flächendesinfektionsmittel. Nur glatte (nicht saugfähige/nicht poröse) Materialien behandeln. Sprühen und wischen. Wir empfehlen auch, bei empfindlichen Oberflächen die Materialverträglichkeit an unauffälliger Stelle zuerst zu prüfen. Gebrauchsanweisung: Nur kleine Flächen behandeln. Eine genügende Menge verwenden, damit die behandelten Flächen während der ganzen Einwirkdauer feucht bleiben. Einwirkdauer: mind. 30 Sekunden Biozide vorsichtig verwenden. Kennzeichnung gemäss Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 (CLP) Signalwort Gefahr Piktogramme GHS02 > siehe 3. Foto < Gefahrenhinweise H225 Flüssigkeit und Dampf leicht entzündbar Sicherheitshinweise: P102 Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen P103 Vor Gebrauch Kennzeichnungsetikett lesen P210 Von Hitze, heissen Oberflächen, Funken, offenen Flammen sowie anderen Zündquellenarten fernhalten. Nicht rauchen P233 Behälter dicht verschlossen halten P235 An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Kühl halten P501 Inhalt/Behälter der Problemabfallentsorgung zuführen
Clean Surface Disinfektion 10 Liter mit Schraubverschluss oder Hahn

Clean Surface Disinfektion 10 Liter mit Schraubverschluss oder Hahn

10 Liter Clean Surface Disinfection, mit Schraubverschluss oder Hahn. Dieser Kanister ist gut stapelbar. Direkt beim Hersteller bestellen. 80% Ethanol Gehalt - BAG zugelassen. Wir stehen für soziales Engagement mit der ARBES, der geschützten Werkstätte der Psychiatrischen Dienste Graubünden, und unsere energiebewusste Produktion durch Nutzung von Gravitation. Anwendungsbereich: Alkoholisches Flächendesinfektionsmittel. Nur glatte (nicht saugfähige/nicht poröse) Materialien behandeln. Sprühen und wischen. Wir empfehlen auch, bei empfindlichen Oberflächen die Materialverträglichkeit an unauffälliger Stelle zuerst zu prüfen. Gebrauchsanweisung: Nur kleine Flächen behandeln. Eine genügende Menge verwenden, damit die behandelten Flächen während der ganzen Einwirkdauer feucht bleiben. Einwirkdauer: mind. 30 Sekunden Biozide vorsichtig verwenden. Kennzeichnung gemäss Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 (CLP) Signalwort Gefahr Piktogramme GHS02 > siehe 3. Foto < Gefahrenhinweise H225 Flüssigkeit und Dampf leicht entzündbar Sicherheitshinweise: P102 Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen P103 Vor Gebrauch Kennzeichnungsetikett lesen P210 Von Hitze, heissen Oberflächen, Funken, offenen Flammen sowie anderen Zündquellenarten fernhalten. Nicht rauchen P233 Behälter dicht verschlossen halten P235 An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Kühl halten P501 Inhalt/Behälter der Problemabfallentsorgung zuführen