Finden Sie schnell englisch-deutsch-Übersetzung für Ihr Unternehmen: 26 Ergebnisse

Übersetzungen Deutsch, Französisch, Englisch, Chinesisch

Übersetzungen Deutsch, Französisch, Englisch, Chinesisch

ICS Team unterstützen Sie in allen Belangen von Übersetzungen. ÜBERSETZUNGEN Mandarin (Hoch-Chinesisch) & Kantonesisch (Guangdong Provinz, Hong Kong & Macao), Englisch & Deutsch VERBALE ÜBERSETZUNGEN Einfachste partnerschaftliche Gespräche und Verhandlungen bis zu komplexen Wirtschaftsdelegations- Übersetzungen auf diplomatischer Ebene; Simulations- und konsekutives Dolmetschen LITERARISCHE ÜBERSETZUNGEN Technische-, landwirtschaftliche-, med-tech-, Energie-, clean-tech-, nanotechnologische- und kulturelle Übersetzungen und alles was Sie benötigen ÜBERSETZUNGS MÖGLICHKEITEN Ihre Homepage; Produktespezifikationen; Technische Datenblätter; Verträge; Fachartikel; Präsentationen usw. Kundenspezifische Dienstleistungen (Mit unseren Partnern) Egal um welches Thema es geht. Wir sind mit Leidenschaft und einflussreichen Partner in der Schweiz und China sehr stak verbunden! Wir unterbreiten Ihnen gerne eine entsprechende Offerte und freuen uns auf unsere Zusammenarbeit. Unsere Preise sind fair und auf die Kundenbedürfnisse ausgerichtet Mögliche Formen einer Zusammenarbeit: Freelance Kooperationen Joint Ventures und Kooperationen Mandat Verträge als Ihren Repräsentanten Direkt Verkauf - Projekt Arbeiten Seminare (intercultural communication) Investition Projekte Entrepreneurship Roadshows, event's, workshops Unternehmensberatungen Migration und Crossboarder Themen Luxus individual Reisen in der Schweiz Individuelles Coaching Markt potential Analysen Markteinführungen mit korrekten Partnern in der Schweiz und China Unsere Referenzen Wir stellen Ihnen gerne au
Übersetzungen Deutsch Französisch

Übersetzungen Deutsch Französisch

Die Weltsprache Französisch beherrschen viele Menschen – mehr oder weniger sicher. Für eine Übersetzung von Französisch-Deutsch oder Deutsch-Französisch benötigt man auf jeden Fall einen Native Speaker, also einen Übersetzer oder Übersetzerin mit Muttersprache Französisch. Französische Übersetzung – aus dem Französischen oder ins Französische Übersetzungen aus dem Französischen oder ins Französische machen wir besonders häufig. Französisch ist die Weltsprache für viele Business-Bereiche. Unsere hervorragend ausgebildeten muttersprachlichen Übersetzerinnen und Übersetzer haben das erforderliche stilistische Feingefühl und sprachliches Detailbewusstsein, um auch komplizierte Inhalte klar und verständlich übersetzen zu können. Dank ihrem kulturellen und gesellschaftlichen Background können unsere Fachübersetzer den typischen Stil des Landes, in deren Sprache Ihr Text übersetzt werden soll, auf den Zieltext übernehmen. Testen Sie uns für Ihre Übersetzung aus oder ins Französische Unsere Übersetzer sind ausgebildete Experten in ihrem Fach. Nutzen Sie bitte das Formular rechts und fordern Sie ein unverbindliches Angebot an. Wir garantieren höchste Qualität und bearbeiten jeden Auftrag streng vertraulich. Wir bieten Übersetzungen für: - Beglaubigungen - Korrespondenzen - Bescheinigungen und Zeugnisse - Geburtsurkunden und Ausweise - Lebensläufe - Abschlusszeugnisse und Urkunden - Führerscheine - Zertifikate und Bestätigungen - Verträge - Montageanleitungen und Installationsanleitungen - Bedienungsanleitungen und Reparaturanleitungen - Notarielle Beglaubigungen und Apostillen Notariell beglaubigte Übersetzung aus oder ins Französische Für Behörden müssen oft notariell beglaubigte Übersetzungen geliefert werden. Diese erbringen wir schnell und professionell. Notarielle Beglaubigungen für eine Übersetzung benötigen Sie nicht nur für Pässe oder Visa, sondern vielfach auch für: - Urteile - Strafregisterauszüge - Handelsregisterauszüge - Zeugnisse, Diplome, Zertifikate - Urkunden (Geburtsurkunde, Heiratsurkunde etc.) Einige Beispiele für Übersetzungen Deutsch-Französisch - Digitale Objekt Präsentation - ME-Generator - Zertifikate_VM_IAF Website - Liebe Geste. Hotel Bristol - Migrationsamt Genf - Texte für Website
Übersetzungen

Übersetzungen

In jeder Sprache vielsprachig: Syntax übersetzt aus und in über 40 Sprachen exakt auf Ihre ureigenen Bedürfnisse abgestimmt. In jeder Sprache sind wir mit den verschiedensten Fachsprachen und Textsorten, aber auch den spezifischen Anforderungen der vorgesehenen Kommunikationsmittel vertraut. Unsere Übersetzerinnen und Übersetzer sind ausschliesslich ausgewählte, erfahrene Spezialisten, die in ihre Muttersprache übersetzen. Zudem verfügen sie über ein Studium/eine spezifische Ausbildung und/oder über Praxiserfahrungen innerhalb eines Fachbereichs und zeichnen sich so durch profunde Kenntnis von Hintergründen und Terminologie der jeweiligen Branche aus. Auch regionale Präferenzen und ein feines Gespür für Textsorten – von technisch über literarisch bis werblich – prägen unsere Arbeit. Dabei berücksichtigen wir die Art der Kommunikationsmittel und -kanäle, für welche die Inhalte bestimmt sind. Stammübersetzer/Team Bei Syntax können Sie Ihren Stammübersetzer bzw. Ihre Stammübersetzerin oder das Team bestimmen, das am besten zu Ihnen passt. Klassische Übersetzungen und Adaptionen sind unser Kerngeschäft. In Ergänzung dazu können Sie auch unsere weiteren Sprachdienstleistungen in Anspruch nehmen, beispielsweise Transkriptionen, d. h. Abschriften von gesprochenem Text, oder das Dolmetschen von gesprochenem Text direkt vor Ort an einer Veranstaltung. Aus diesem Kompetenzbereich ist für Syntax die sogenannte «Neural Machine Translation» nicht mehr wegzudenken. Maschinelles Übersetzen ist Teil des Übersetzungsalltags. Ob ein Text besser maschinell vorübersetzt und nachbearbeitet oder doch komplett von einer Fachperson übersetzt wird, hängt von der Textsorte (Social Media Post, Vertrag, Fachpublikation, Präsentation usw.), dem Verwendungszweck und dem Zielpublikum ab. Wir beraten Sie transparent, was die richtige Lösung für Ihre Ansprüche und Ihren Text ist. Ausserdem verfolgt Syntax die rasante Entwicklung künstlicher Intelligenz genau und integriert, wo sinnvoll, weitere KI-Tools in sein Dienstleistungsangebot.
Spezialisten Übersetzungen

Spezialisten Übersetzungen

Redaktionssystem | besser als Microsoft Word, warum? Neueste Beiträge Das Erklärvideo | Sinnvolle Ergänzung zur Technischen Dokumentation: 24/10/2019 Zeitgemässe Kommunikation
Videoline ®  204-RP

Videoline ® 204-RP

Die regelmäßige Diagnose, deren Ergebnisse durch das Prüfprotokoll dokumentiert werden, generieren Zusatzgeschäfte für Ihr Unternehmen. Die komplette Prüfung des Fahrzeugs kann mit dem vollautomatischen Prüfablauf durchgeführt werden, dabei starten alle Prüfgeräte (Bremsprüfstand, Fahrwerktester und Schnellspurtester) selbstständig. Die kurzen Prüfzeiten von nur 2 – 3 Minuten bedeuten einen größeren Fahrzeugdurchsatz. Eine Fernbedienung ist nicht mehr nötig.
Referenzen – Auszug grösseren Vermietungsmandate und Leasing von gewerblichen Immobilien

Referenzen – Auszug grösseren Vermietungsmandate und Leasing von gewerblichen Immobilien

Kauf/Verkauf Industriebauland Brache Gewerbeimmobilien Immobilieninvestitionen Fonds Privatinvestoren Mieten/Vermieten Lagerhalle Gewerbeflächen Beratung Entwicklung Logistikanlage
Gesenkschmieden in Aluminium

Gesenkschmieden in Aluminium

Ein geschmiedetes Bauteil ist nur so gut wie die Entwicklungsleistung, die hineingeflossen ist. Wir betrachten bereits in der Angebotsphase die relevanten Einflüsse wie Bauteil- und Schmiedeprozeß-Anforderungen, mögliche Werkstoffe, Warmbehandlungen und die Abstimmung zwischen Schmieden und mechanischer Bearbeitung. Nur so kann ein speziell auf den Kundenwunsch abgestimmtes einbaufertiges Bauteil realisiert werden. Dazu wird eine große Bandbreite technischer Werkzeuge und Methoden genutzt. In allen Aluminium-Knetlegierung nach Norm DIN EN 586-2 EN AW- 2014 EN AW- 2024 EN AW- 5083 EN AW- 5754 EN AW- 6082 EN AW- 7075 Zur Erreichung von erhöhten Festigkeiten, Dichtheit, eloxierbaren Oberflächen ab 10 g bis ca. 30 kg Stückgewicht Bearbeitung und Oberflächenbehandlung möglich Spezialitäten: Bauteil-Analyse und Entwicklung , Stofffluß-Simulation und Werkzeug-Analyse
auf Ihre erste Übersetzung

auf Ihre erste Übersetzung

Wir berechnen unsere Übersetzungen anhand des Textumfanges der fertigen Übersetzungen. Den Umfang ermitteln wir durch die Zählung der Anzahl Anschläge (Zeichen, Ziffern und Leerzeichen).
Broschüren drucken (Format: DIN A4, DIN A5)

Broschüren drucken (Format: DIN A4, DIN A5)

Broschüren (geheftete Printprodukte) sind ein Renner. Umfang und Endformat können frei gewählt werden. Wir halten eine grosse Zahl an Mustern für Sie bereit. Schauen Sie bei uns vorbei, lassen Sie sich inspirieren, nehmen Sie Ideen auf. Ob eine Vereinsbroschüre entstehen soll, ob Sie an geheftete Gebrauchsanleitungen denken, ob Sie ein Weiterbildungsprogramm veröffentlichen wollen oder an einem Festführer arbeiten, wir können für jeden Bedarf ansprechende Beispiele präsentieren. Übrigens: Die geheftete Broschüre ist nicht nur beliebt, auf deren Ausführung ist unsere Infrastruktur geradezu ideal ausgerichtet.
Grammaris-Musterbuch

Grammaris-Musterbuch

Format: 148 mm x 210 mm Farben: 4/4-farbig Euroskala/Euroskala Material: Bilderdruck holzfrei, weiß, glänzend 300 g/m², FSC Weiterverarbeitung: hochwertige Wire-O-Bindung
Komplett sanieren, neu aufbauen und Dach wieder abdichten

Komplett sanieren, neu aufbauen und Dach wieder abdichten

Im schlimmsten Fall dringt Feuchtigkeit durch eine undichte Stelle im Dach in die Dämmung. So wird diese unbrauchbar und wir müssen das Dach komplett sanieren. Wir bauen den alten Aufbau zurück und erstellen einen neuen Dachaufbau. Unsere Kunden haben dann wieder ein Dach nach den neuesten Vorschriften und Stand der Technik.
Dietiker x HAY / Kooperation mit Rey Stuhl im Export

Dietiker x HAY / Kooperation mit Rey Stuhl im Export

Der älteste Schweizer Möbelhersteller Dietiker aus Stein am Rhein und das junge dänische Möbelunternehmen HAY spannen zusammen. Die Kooperation startet im Frühjahr 2022. HAY wird die Rey Collection im Export vertreiben. Die Zusammenarbeit hat keinen Einfluss auf den Schweizer Markt. Vorgestellt wird der Rey Chair anlässlich der «Three Days of Design» in Kopenhagen. «Rey» ist eine Schweizer Designikone und wurde seit 1971 über 1.5 Millionen Mal verkauft.
Die Welt der Pulverbeschichtung

Die Welt der Pulverbeschichtung

Wenn man an Pulverbeschichtung denkt, kommt einem sofort die Vorstellung von Farben in den Sinn, die unseren Augen ein schönes Bild bieten. Das Pulver spielt eine wichtige Rolle bei der Behandlung von Oberflächen und Materialien aus Stahl und Aluminium. Hitze, Lackieren, Farbe, Ofen und Spray sind entscheidende Begriffe im Zusammenhang mit Pulverbeschichtung.
Umreifungsgurt 25mm einteilig, STF 140 daN mit INOX-Ratsche

Umreifungsgurt 25mm einteilig, STF 140 daN mit INOX-Ratsche

LC 500 daN, Ratsche R070 INOX, Farbe und Länge wählbar STF (Normale Spannkraft – Standard Tension Force): 140 Artikelnummer: UR070I
Bilder bearbeiten direkt in der Cloud

Bilder bearbeiten direkt in der Cloud

Bilder bearbeiten, Bildqualität und Größe ändern, Bilder spiegeln und drehen Bilder bearbeiten Sie in der CLOUD direkt im System. So können Sie beispielsweise die Bildqualität und die Bildgrößen ändern, Bildbereiche ausschneiden, die Bilder weitergehend bearbeiten, spiegeln und drehen.
Ihr Komplettdienstleister für intelligente Messtechnik

Ihr Komplettdienstleister für intelligente Messtechnik

Als Partner für Messsysteme in den Bereichen Wasserversorgung, thermische Energie (Wärme, Kälte) und Datenmanagement suchen wir gemeinsam mit Ihnen Lösungen für Ihre Anwendungen, optimieren Ihre vorhandenen Systeme, unterstützen Sie bei der Inbetriebnahme und bieten Ihnen den Service, den Sie sich wünschen.
Teppichreinigung

Teppichreinigung

Teppichwäscherei Kommt der fertige Teppich einmal vom Knüpfstuhl, so zeigt es sich, dass in den meisten Fällen noch eine intensive Wäsche nötig ist, bevor das Stück dem Handel und dem Verbraucher übergeben werden kann. Dabei handelt es sich einerseits um eine Reinigungswäsche, andererseits um einen Veredlungsvorgang. Weitere Reinigungen werden im Laufe des Gebrauches fällig, je nach Beanspruchung und Hygienebedürfnissen des Teppichbesitzers. Und genau hier kommt die MURI-TEX GmbH Textilreinigungen und Orientteppichwäscherei ins Spiel. Wir waschen Teppiche wie im Orient, mit viel Personalaufwand, was gegenüber der maschinellen Bearbeitung die Qualität entscheidend erhöht. Gleitschutz-Unterlagen Naturreiner Teppich-Gleitschutz Die Unterlage für Teppich auf Teppich Orientteppich-Restaurationen Nach der Reinigung kann unser Team Ihren wertvollen Teppich bei Bedarf an den Kanten oder im Gewebe fachmännisch restaurieren. Maschinelle Kanteneinfassungen oder aufwändige Handarbeit an feinen Stücken, wir offerieren Ihnen für jedes Budget und für jeden Teppich eine entsprechende Lösung. Beispiele: vorher                                                                                    nachher Künstlerteppiche Oft benötigen auch einmalige Künstlerteppiche und Gobelin-Wandteppiche in absolut museeumswürdiger Qualität eine Reinigung. Bei MURI-TEX GmbH gereinigte Künstler-Teppiche von Hans Erni Widmung von Hans Erni an MURI-TEX GmbH. «Fliegende» Teppichhändler Prävention – Wissen schützt! Auch in der Schweiz sind «fliegende» Teppichhändler / Teppichreiniger sehr aktiv unterwegs. Senioren gelten als Hauptzielgruppe. Nicht alle Anbieter sind seriös und erleichtern mit Tricks und dreistem Auftreten Geschädigte um große Geldbeträge. Dienstleistungen Teppiche Kleider Vorhänge Matratzen & Polster Spezial Gewerbe Preisliste
Teppichreinigung

Teppichreinigung

Teppichwäscherei Kommt der fertige Teppich einmal vom Knüpfstuhl, so zeigt es sich, dass in den meisten Fällen noch eine intensive Wäsche nötig ist, bevor das Stück dem Handel und dem Verbraucher übergeben werden kann. Dabei handelt es sich einerseits um eine Reinigungswäsche, andererseits um einen Veredlungsvorgang. Weitere Reinigungen werden im Laufe des Gebrauches fällig, je nach Beanspruchung und Hygienebedürfnissen des Teppichbesitzers. Und genau hier kommt die MURI-TEX GmbH Textilreinigungen und Orientteppichwäscherei ins Spiel. Wir waschen Teppiche wie im Orient, mit viel Personalaufwand, was gegenüber der maschinellen Bearbeitung die Qualität entscheidend erhöht. Gleitschutz-Unterlagen Naturreiner Teppich-Gleitschutz Die Unterlage für Teppich auf Teppich Orientteppich-Restaurationen Nach der Reinigung kann unser Team Ihren wertvollen Teppich bei Bedarf an den Kanten oder im Gewebe fachmännisch restaurieren. Maschinelle Kanteneinfassungen oder aufwändige Handarbeit an feinen Stücken, wir offerieren Ihnen für jedes Budget und für jeden Teppich eine entsprechende Lösung. Beispiele: vorher nachher Künstlerteppiche Oft benötigen auch einmalige Künstlerteppiche und Gobelin-Wandteppiche in absolut museeumswürdiger Qualität eine Reinigung. Bei MURI-TEX GmbH gereinigte Künstler-Teppiche von Hans Erni Widmung von Hans Erni an MURI-TEX GmbH. «Fliegende» Teppichhändler Prävention – Wissen schützt! Auch in der Schweiz sind «fliegende» Teppichhändler / Teppichreiniger sehr aktiv unterwegs. Senioren gelten als Hauptzielgruppe. Nicht alle Anbieter sind seriös und erleichtern mit Tricks und dreistem Auftreten Geschädigte um große Geldbeträge. Dienstleistungen Teppiche Kleider Vorhänge Matratzen & Polster Spezial Gewerbe Preisliste
Montage-Elektriker EFZ

Montage-Elektriker EFZ

Cristiano Pereira Montage-Elektriker EFZ Alexandre Rodrigues Montage-Elektriker EFZ Marco Pedras dos Santos Monteur Leandro Marques Monteur Luis Dias Costa Monteur Damian Lauber Lehre als Montage-Elektriker EFZ von 2019 bis 2022 Céline Imboden Lehre als Montage-Elektrikerin EFZ von 2020 bis 2023 Alessandro Fux Lehre als Montage-Elektriker EFZ von 2021 bis 2024 David Morais Lehre als Montage-Elektriker EFZ von 2021 bis 2024
Das Luftfracht-Latein (Begriffserläuterungen)

Das Luftfracht-Latein (Begriffserläuterungen)

AWB (Airwaybill): Luftfrachtbrief Shipper: Absender Consignee: Empfänger Carriage: Frachtführer Fuel surcharge: Treibstoffzuschlag Security surcharge: Sicherheitszuschlag Chargeable Weight: Frachtpflichtiges Gewicht Gross Weight: Bruttogewicht Lower Deck: Verladung im Unterflur (Passagier- und Frachtflugzeug) Main Deck: Verladung auf dem Hauptdeck (meist Frachtflugzeug) CAO (Cargo Aircraft only): Gefahrgut darf nur auf Frachtflugzeugen verladen werden ULD (Unit load Device): Sammelgutbehälter Customs Clearance: Zollabfertigung Customs Entry: Zolldeklaration In bond: unverzollte Ware unter Zollverschluss
Auspuffanlagen

Auspuffanlagen

Wir vertreiben alle in der Schweiz prüfbaren Auspuffanlagen der Marken: - Kess Tech - Dr. Jekill & Mr. Hyde - Penzel - Remus - Harley-Davidson Du möchtest eine tolle Auspuffanlage mit bestem Sound, welche dem Schweizer Strassenverkehrsgesetzt entspricht? Das ganze soll für langes Leben sauber montiert und auch einen fairen Preis kosten? Wenn Du jetzt zwei mal ja gedacht hast bist Du hier richtig :-) Nun, es gibt einige Dinge zu besprechen, es sind einige Kombinationen von Endkappen und Beschichtungen möglich, wie auch Hersteller.
Publikation führen beraten

Publikation führen beraten

führen | beraten Unsere Arbeitsweise – unsere Leistungen: Entwicklungsprogramme, Konfliktmanagement, Change-Management, Teamentwicklungen, Einzel-Coachings, Supervision, Offene Seminare und Führungstrainings Gerne senden wir Ihnen diese Broschüre zu. führen | beraten
Umreifungsgurt 25mm einteilig, schwarz und weiss

Umreifungsgurt 25mm einteilig, schwarz und weiss

LC 400 daN, Klemmschloss K035, schwarz und weiss Artikelnummer: UK035s-w
Umreifungsgurt 25mm einteilig, schwarz und weiss

Umreifungsgurt 25mm einteilig, schwarz und weiss

LC 800 daN, Ratsche R070ER Easy-Release - Einfaches Lösen der Bandes auf der Ratsche Artikelnummer: UR070ERs-w
Umreifungsgurt 25mm einteilig, schwarz und weiss

Umreifungsgurt 25mm einteilig, schwarz und weiss

LC 800 daN, Ratsche R070, Farbe und Länge wählbar Artikelnummer: UR070s-w
Umreifungsgurt 25mm einteilig, schwarz und weiss

Umreifungsgurt 25mm einteilig, schwarz und weiss

LC 400 daN, Klemmschloss K040, schwarz und weiss Artikelnummer: UK040s-w