Finden Sie schnell englischkurse für erwachsene für Ihr Unternehmen: 39 Ergebnisse

Wörterbuch Erwachsenen- und Weiterbildung

Wörterbuch Erwachsenen- und Weiterbildung

Das vorliegende „Wörterbuch Erwachsenen- und Weiterbildung“ ist die Neuausgabe des „Wörterbuch Erwachsenenbildung“ und versammelt das gegenwärtige Wissen der Erwachsenen- und Weiterbildung. Es enthält Stichworte zu den Themenfeldern Didaktik und Methodik, Forschung und Wissenschaft, Geschichte und Entwicklung, Lehren und Lernen, Wissen und Erfahrung, Organisation und Profession, Politik und Recht sowie Theorien und Konzepte. Mehr als 300 alphabetisch geordnete Stichworte wurden von ausgewiesenen Expertinnen und Experten nach dem neuesten Stand der wissenschaftlichen Diskussion verfasst. Das Wörterbuch richtet sich an Studierende und Lehrende, Forschende und wissenschaftlich Tätige im Bereich der Erwachsenen- und Weiterbildung. Es empfiehlt sich auch als Nachschlagewerk in Bildungseinrichtungen, in der Bildungspolitik und Bildungsverwaltung sowie in Personalabteilungen.
Rollladenkasten PROtex

Rollladenkasten PROtex

Rundumschutz für alle gängigen Fenstersysteme Rollladenkasten PROtex Die Rollladenkästen der Serie PROtex erscheinen in modernem und klarem Design. Freiraum zur individuellen Gestaltung bietet die große Vielfalt des Inoutic Farbsystems. Die schmale Aufbauhöhe der Systeme gestattet eine dezente Integration in nahezu jede Hausfassade. Rollladenkasten PROtex auf einen Blick > Mit 5 unterschiedlichen Größen bietet Ihnen der Rollladenkasten PROtex höchste Flexibilität für alle Arten von Fenstern mit einer maximalen Elementhöhe von 3,15 m > Der Wärmedämmwert Usb übertrifft die gesetzlichen Vorgaben der DIN 4108 (Usb ≤ 0,85 W/m2K) mit Werten bis 0, 76 W/m2K. > Der Temperaturfaktor fRsi ≥ 0,7 zur Vermeidung von Kondens- und Schimmelpilzbildung übertrifft ebenfalls die Vorgaben der DIN-Norm. > Sichere, schnelle und kostengünstige Montage des Kastens auf dem Rahmen durch klipsbare Adapter > Der Rollladenkasten ist mit und ohne Insektenschutz lieferbar, auch ein nachträglicher Einbau des Insektenschutzes ist einfach möglich. Der Insektenschutz ist von außen nicht sichtbar. > Vollständig abgedichteter Rollraum durch große Bürstendichtung > Patentierte kugelgelagerte Rollladenwelle > Revisionsdeckel: schraubenlose Befestigung, untere und hintere Revision möglich > Stabile Elementbefestigung mit starken Stahlwinkeln zum Fenstersturz > Bedienung wahlweise über Gurt, Kurbel oder Motor > Große Farbauswahl passend zu allen gängigen Fenstersystemen Wärmedämmwert: bis 0, 76 W/m2K Temperaturfaktor: fRsi ≥ 0,7
Technisches Übersetzen

Technisches Übersetzen

Bei trans-red bieten wir Ihnen professionelle technische Übersetzungen von Deutsch und Englisch nach Russisch. Unter der Leitung von Elena Fischer, einer erfahrenen Diplom-Übersetzerin und Dolmetscherin für Russisch, Englisch und Deutsch, garantieren wir Ihnen hochwertige Übersetzungen in den Bereichen Maschinen- und Anlagenbau, Hydraulik sowie technische Dokumentationen und Pflichten- und Lastenhefte. Warum trans-red für technisches Übersetzen? Fachliche Expertise: Unsere Übersetzer verfügen über fundierte Kenntnisse und Erfahrungen im technischen Bereich. Sie sind vertraut mit spezifischem Fachvokabular und Terminologien, um eine präzise und akkurate Übersetzung zu gewährleisten. Qualitätskontrolle: Jede Übersetzung wird sorgfältig geprüft und überarbeitet, um höchste Qualität und Genauigkeit sicherzustellen. Wir legen Wert auf eine gründliche Qualitätskontrolle, um sicherzustellen, dass Ihre technischen Dokumente korrekt übersetzt werden. Kundenspezifische Lösungen: Wir passen unsere Übersetzungsleistungen an Ihre spezifischen Anforderungen an. Ob es sich um Handbücher, technische Spezifikationen oder Pflichtenhefte handelt, wir bieten maßgeschneiderte Lösungen, die Ihren Bedürfnissen entsprechen. Vertraulichkeit: Wir behandeln alle übermittelten Informationen vertraulich und stellen sicher, dass Ihre technischen Unterlagen sicher und geschützt sind. Ihre Daten sind bei uns in guten Händen. Unsere Leistungen im technischen Übersetzen umfassen: Maschinen- und Anlagenbau: Übersetzung von technischen Handbüchern, Bedienungsanleitungen, Spezifikationen und mehr. Hydraulik: Übersetzung von technischen Dokumentationen, Katalogen, Produktbeschreibungen und mehr. Technische Dokumentationen: Übersetzung von Pflichten- und Lastenheften, Produktionsunterlagen, Sicherheitsrichtlinien und mehr. Kontaktieren Sie uns noch heute! Bereit, Ihre technischen Dokumente professionell übersetzen zu lassen? Kontaktieren Sie uns noch heute, um mehr über unser technisches Übersetzen zu erfahren und ein individuelles Angebot zu erhalten. Wir freuen uns darauf, Ihnen bei Ihren Übersetzungsbedürfnissen behilflich zu sein!
Basic Online-Kurs für Führungskräfte

Basic Online-Kurs für Führungskräfte

Steigerung der Einstellung zu sich selbst, Motivation von Mitarbeitern, Steigerung der persönlichen Wirkung; messbares, konsequentes Zielmanagement; Rhetorik und Körpersprache, Delegation, Verhandlung 14 Tage Geld-zurück-Garantie! Basic Online-Training Führen I Ablauf des Basic Online-Trainings Führen Das Online-Training Führen besteht aus sechs einzelnen Einheiten. Zwischen den einzelnen Trainingseinheiten werden die festgelegten Teilziele in der persönlichen Praxis umgesetzt.   Mit Start erhalten Sie die Zugangsdaten sowie die Vorbereitungsunterlagen zu Ihrem Online-Training. Danach bereiten Sie sich individuell auf ihr Training vor.  Sie erhalten online ein Führen-Handbuch, in dem Sie das Notwendige an Theorie und Anleitungen für das praktische Vorgehen finden. Der Zugang zur Online-Plattform steht Ihnen zu Verfügung. Eine Teilnahmebestätigung erhalten Sie am Ende des Trainings, insofern Sie alle Trainingseinheiten absolviert haben. Die Erfahrung hat gelehrt, dass der Erfolg des Trainings im Wesentlichen vom Vertrauensverhältnis zwischen Ihnen als Teilnehmer und mir als Trainer abhängt. Deshalb wird über Ihre Persönlichkeit keine Auskunft erteilt. 1. Trainingseinheit Bedeutung von Zielen (eigene und Unternehmensziele) Wie motiviere ich mich? Wie motiviere ich andere etwas für mich/das Unternehmen zu tun? Wie wirke ich mit meiner Sprache sowie Körpersprache auf andere? 4wöchige Praxisphase 2. Trainingseinheit Was ist für uns etwas Negatives und wie spreche ich es so an, dass es der andere annehmen kann? Wie gehen wir mit unangenehmen Situationen und auch Menschen um? Wie reagiere ich, wenn ich gefragt werde? Wie führe ich effizient und erfolgreich Besprechungen? wie wirke ich auf andere? 4wöchige Praxisphase 3. Trainingseinheit Wie loben wir ehrlich? Worauf ist beim Loben zu achten? Wie motiviere ich meine/n Mitarbeiter/in, wenn er/sie “nein” zu meiner Aufgabe sagt? Wie motiviere ich meinen Vorgesetzten, dass er für mich etwas macht? Was ist ein Eignungsgespräch und wie oft führe ich dieses erfolgreich durch? Was ist das Ziel des Eignungsgespräches? 4wöchige Praxisphase 4. Trainingseinheit Wie kritisiere ich, um den Mitarbeiter zu motivieren? Wie führen wir effektive Einstellungsgespräche durch? Was benötigen wir um ein Einstellungsgespräch zu planen, durchzuführen sowie den optimalen Mitarbeiter zu finden? Entlassung. Was sollte ich bei einer Kündigung berücksichtigen? 4wöchige Praxisphase 5. Trainingseinheit Wie delegiere ich richtig? Was hindert mich am delegieren? Wie führen wir Verhandlungen durch, sodass alle Beteiligten eine respektvolle Doppelsieg-Strategie erfahren? 4wöchige Praxisphase 6. Trainingseinheit Wie führen wir Kontrollgespräche durch? Wie kann ich meine Kommunikation ideal gestalten? Welche Fragen möchte ich noch beantwortet haben? Was nehme ich mir für meine Zukunft vor? Am Ende des Online-Trainings erhalten Sie eine Teilnahmebestätigung. Teilnehmerdaten Die Teilnehmerdaten (Anrede, Titel, Vorname, Nachname, E-Mail) geben Sie NACH dem Bestellvorgang ein. Da wird ein weiteres Eingabefenster geöffnet. Vorgesetzte/r Optional können Sie die Daten des/r Vorgesetzten (Anrede, Titel, Vorname, Nachname, E-Mail) NACH der Bestellung eingeben. Der/die Vorgesetzte wird sodann via E-Mail über den Entwicklungsstand des Teilnehmers informiert (Wann wurde die jeweilige Trainingseinheit absolviert, Inhalte der jeweiligen Trainingseinheit). Darüber kann der Vorgesetzte den Teilnehmer in seiner Entwicklung begleiten und im gemeinsamen Austausch zur Entwicklung des Teilnehmers beitragen.
ISO-Leichtbau Rollladenkasten und Raffstorekasten

ISO-Leichtbau Rollladenkasten und Raffstorekasten

LEDL ISO Leichtbau Kästen bieten bestmögliche Dämmung und lassen sich sowohl in Ziegel- als auch in Porenbetonmauerwerken optimal integrieren. Eine Modifikation für WDVS ist möglich. LEDL Leichtbau-Kästen sind wahre Alleskönner. Durch variabel wählbare Außenschürzen sind die Kästen flexibel in diverse Wandsysteme integrierbar: Mit Ziegelblende sind sie die optimale Ergänzung zum Ziegelmauerwerk, mit Porenbetonblende sorgen sie auch bei Mauerwerken aus Porenbeton für einen homogenen Putzuntergrund. Auch eine Integration in ein WDVS Mauerwerk ist mit Kästen ohne Blende problemlos möglich. Die Kombination modernster Dämmmaterialien mit unserem Leichtbeton-Statikstreifen ergibt die perfekte Mischung aus hoher Stabilität und Leichtbau-Kasten. Ein schneller und einfacher Einbau der Kästen ist aufgrund des geringen Eigengewichts gegeben. Somit eignen sich die Kästen auch speziell für den nachträglichen Einbau. Die ISO Leichtbau-Reihe ist von im Hochbau erfahrenen Ingenieuren geprüft und liefert die besten Wärmedämm-Eigenschaften, die höchst formstabile Leichtbau-Kästen liefern können. Mit unseren ISO Leichtbau-Kästen können heute schon die Anforderungen von morgen erfüllt werden - die perfekte Wahl für energiebewusstes Bauen. Unsere ISO Leichtbau Kästen erhalten Sie auf Wunsch auch in diversen Sonderausführungen. Wir bieten Ihnen: individuelle Sonderhöhen Befestigungssysteme für Blendrahmen Eck-, Erker-, Rund-, Segmentbogenkonstruktionen Auflageränderungen und Auflagerentfall Verlängerte Baustahlbewehrung "innen offenes" System u.v.m.
ANGEBOT #willheiraten – beglaubigte Übersetzungen Russisch/Deutsch für die Eheschließung

ANGEBOT #willheiraten – beglaubigte Übersetzungen Russisch/Deutsch für die Eheschließung

💑Ihr wollt bald heiraten? Ich habe für euch zwei Sonderangebote vorbereitet! ⚡⚡⚡Beglaubigte Übersetzungen für eure Eheschließung (Russisch/Deutsch) ✅ beglaubigte Übersetzungen 📌auf Papier #willheiraten classic
Coaching für Führungs- und Fachkräfte

Coaching für Führungs- und Fachkräfte

Neue Wege gehen und Lösungen finden. Im beruflichen Alltag kommen wir immer wieder in Situationen, die sich als besondere Herausforderungen darstellen. Neue Aufgaben und Projekte oder Veränderungen stehen an: Die Übernahme einer neuen Aufgabe (z.B. Führungs- bzw. Funktionswechsel). Bei persönlichen oder zwischenmenschlichen Konflikten. In Entscheidungssituationen. Bei kritischen Konstellationen der Work-Life-Balance. Bei der Leitung von herausfordernden Teams und Organisationen. Zur beruflichen Standortbestimmung und sich daraus ergebenden Entwicklungsfragen. Es bringt einen immer weiter, die eigenen Sicht- und Handlungsweisen zu reflektieren und sich durch einen neutralen „Blick von außen“ vertiefter mit sich selbst zu befassen. Coaching heißt mehr zu lernen – über sich, die Aufgabe und die anderen. Wir stellen Ihnen sowohl Einzelpersonen als auch Teams erfahrener und kompetenter Coaches an die Seite, die mit Ihnen nach Ihrem Bedarf und Ihren Bedürfnissen arbeiten. Ein Coaching eignet sich u.a. für folgenden Personenkreis: Amts- und Sachgebietsleitungen. Leiterinnen und Leiter von Kindertageseinrichtungen. Bauhofleitungen. Geschäftsführerinnen und Geschäftsführer kommunaler Unternehmen. Gerne beraten Sie.
Gesundheit im Betrieb und Ergonomieberatung

Gesundheit im Betrieb und Ergonomieberatung

Zukunft sichern mit gesunden Mitarbeitern Die Basis für gutes und gesundes Arbeiten ist die Ergonomie. Dabei ist nicht nur die Ergonomie am Arbeitsplatz zu betrachten, sondern auch die ergonomisch optimale Umgebung und das richtige Verhalten im "Restleben", also Haus und Wohnung, Hobby, Sport, Freizeit etc. Dies spiegelt sich in unserem 5-Säulen-Ansatz wieder. Schulungen / Beratungen Wir bieten Ihnen Analysen, Beratung und Schulungen zum Thema Ergonomie, Selbstbehandlung und gesunder Bewegung sowie Ernährung an: Seminar 1: Ergonomisch arbeiten Seminar 2: JUST-FIVE Selbsttherapie am Arbeitsplatz und zu Hause Seminar 3: Dem Stress aktiv begegnen Seminar 4: Gute Ernährung: wie geht das? Ausbildung Ergonomie-Experten: Sie wollen die Ergonomieberatung in die eigenen Hände nehmen? Dann sind die Ausbildungen zum frei auf dem Markt agierenden bzw. internen Ergonomie-Experten für Sie interessant. Drei unterschiedliche Ausbildungsformate stehen Ihnen zur Auswahl: die jeweils 3-tägigen Schulungen zum Büro-Ergonomen (für die Office-Welt) und zum Dental-Ergonomen (für die Zahnarztpraxis) sowie die 8-tägige Vollausbildung für die gesamte Arbeitswelt mit TÜV-Zertifikat, die sich "Ergonomie-Instruktor mit TÜV-Rheinland geprüfter Qualifikation" nennt. Mit der vierten Ausbildung werden Sie zum Spezialisten für die Schulung der Selbsttherapie mit der JUST-FIVE-Methode. Fachkräfte-Ausbildung 1: Ausbildung zum Ergonomie-Instruktor mit TÜV-Prüfung Fachkräfte-Ausbildung 2: Ausbildung zum Büro-Ergonom Fachkräfte-Ausbildung 2a: Fernlehrgang Ausbildung zum Büro-Ergonom Fachkräfte-Ausbildung 3: Ausbildung zum DENTAL-Ergonom Fachkräfte-Ausbildung 4: Ausbildung zum JUST-FIVE Instruktor Ausbildung mit TÜV-Zertifikat Knowhow für Analyse, Beratung und Schulung
Ihre Dolmetscherin für Französisch

Ihre Dolmetscherin für Französisch

Elke Trautwein hat in den über 20 Jahren ihrer Berufstätigkeit viel Erfahrung beim Dolmetschen vor Gericht, beim Standesamt und Notar, auf Messen und Kundenterminen gesammelt. Sie ist beim Landgericht Nürnberg-Fürth öffentlich bestellt und allgemein beeidigt.
Sicherheit für Ihre Sprachübersetzung

Sicherheit für Ihre Sprachübersetzung

Die aktuelle Diskussion über Datensicherheit erfordert neue Lösungen bei der Datenübertragung. Wir können Ihnen verschiedene Varianten anbieten: Zusendung der Texte via Post, via Fax, als verschlüsseltes email (mit Kennwort) oder auch Ablage der Dokumente auf einen FTPS Server. Selbstverständlich schützen wir Ihre Daten vor Zugriffen von Dritten und schließen mit Ihnen auch gerne eine Geheimhaltungsvereinbarung ab.
BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN DEUTSCH-ENGLISCH

BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN DEUTSCH-ENGLISCH

Beglaubigte Übersetzungen Führerschein, Führungszeugnis, Abiturzeugnis, Geburtsurkunde und Heiratsurkunde Mit kurzer Lieferzeit und zum Festpreis fertigt XpressTS beglaubigte Übersetzungen von Standardurkunden in die englische Sprache an. Unsere Festpreise und die Möglichkeit, uns über die jeweiligen Seiten zu beauftragen, ermöglichen es, Ihren Auftrag innerhalb kürzester Zeit auszuführen. Die beglaubigten Übersetzungen von XpressTS werden nach den Richtlinien des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ) für beglaubigte Übersetzungen angefertigt. Abiturzeugnisse werden landesspezifisch übersetzt. Daher ist es wichtig zu wissen, in welchem Land Sie sich bewerben möchten. Sowohl die Übersetzungen als auch die Beglaubigungen entsprechen den Anforderungen der jeweiligen Behörden und Universitäten. Ihre beglaubigten Übersetzungen erhalten Sie per Post und wahlweise vorab auch als PDF-Datei. Beglaubigte Übersetzungen aller weiteren Unterlagen oder Übersetzungen in die Sprachrichtung englisch-deutsch bietet Ihnen gerne unser Partnerübersetzungsdienst GermanyTS. Eine Übersicht über unsere Preise finden Sie auf der Preisseite unserer Schwesterfirma GermanyTS. Selbstverständlich werden Ihre Unterlagen vertraulich behandelt.
IT Service & Support

IT Service & Support

Voll- und Teilwartungsverträge für USV, Rechenzentrum Stromlösungen, TTK Leckageerkennungen (Wasserfühler), IT-Strom Verteiler, USV-Bypass Systeme in Serverräumen für Klimaanlagen, Beleuchtung, RAS Wir bieten Ihnen flexible Verträge, ganz nach Ihren Anforderungen Aus unseren Voll- und Teilwartungsverträgen können Sie ganz nach Ihren Anforderungen und Wünschen Ihr persönliches Servicepaket auswählen. Unsere Express Service Leistungen bieten vollste Sicherheit für viele unserer Produkte, wie beispielsweise USV-Anlagen (5kVA, 7kVA, 8kVA, 10lVA, 20kVa, 50kvA etc), Rechenzentren Stromlösungen, TTK Leckageerkennungen (Wasserfühler) oder IT-Strom Verteiler mit USV-Bypass Systemen. Auch in Serverräumen übernehmen wir die Wartung für Klimaanlagen, Beleuchtungen, Brandmeldesysteme, Rauchansaugsysteme und führen einmalige oder wiederkehrende Überprüfungen durch. Vollwartung - Express Service Plus • 24 Std. Telefon Hotline • garantierte Reaktionszeit • präventive Wartung, alle 12 Monate • alle Ersatzteile inkludiert • komplettes Batterieanlagen-Service • Batterietausch inkludiert • alle Arbeits- und Anfahrtszeiten inkludiert Teilwartung - Express Service I • 24 Std. Telefon Hotline • garantierte Reaktionszeit • präventive Wartung, alle 12 Monate • alle Ersatzteile inkludiert • komplettes Batterieanlagen-Service • alle Arbeits- und Anfahrtszeiten inkludiert Teilwartung - Express Service II • 24 Std. Telefon Hotline • garantierte Reaktionszeit • präventive Wartung, alle 12 Monate • komplettes Batterieanlagen-Service • alle Arbeits- und Anfahrtszeiten inkludiert Express Service III - Spezialservice & Wartung • Service für Aggregate • Unser Express Service III bietet Ihnen ein zuverlässiges Service für größere Anlagen wie beispielsweise Notstromaggregate oder rotierende Stromversorgungen. • 24 Stunden Telefon Hotline • garantierte Reaktionszeit • präventive Wartung, alle 12 Monate • komplettes Batterieanlagen-Service • fixe Einsatzpauschalen, alle Arbeits- und Anfahrtszeiten inkludiert Express Change Service Rasches Service für USV Anlagen Das Express Change Service bietet drei flexible Zeiträume für die Wartung und das Service Ihrer USV Anlage. Im Fehlerfall wird Ihre USV spätestens am nächsten Tag getauscht. Dies gilt für USV-Anlagen ab 3kVA Leistung. Mögliche Zeiträume der USV Wartungen: 36 / 48 / 60 Monate ab Auslieferungsdatum • 24 Stunden Telefon Hotline • garantierte Reaktionszeit • Tausch der Anlage im Fehlerfall • alle Ersatzteile und Batterietausch inklusive • alle Arbeitskosten und ein Transportkostensatz inkludiert (Rücktransport geht zu Lasten des Servicenehmers) Power Upgrade Service Mehr Power für die USV-Anlage Mit unserem USV Power Upgrade Paket ist mehr Power möglich. Egal ob für expandierende Serverraumlösungen oder dem steigenden USV-Leistungsbedarf – wir steigern für direkt vor Ort die USV-Leistung. • USV Anlagen Power Upgrade von 20kVA auf 30kVA, für viele USV-Anlagen div. Hersteller geeignet • auf Wunsch mit Überbrückungszeitanpassung (zusätzliche Batterieanlagen, -regale oder -schränken) • alle erforderlichen USV Hardware- und Softwareteile inkludiert • Arbeitszeit und Fahrzeit inkludiert • mit neuem Typenschild und „Factorycode“ vom Werk/Hersteller Präventive Wartung & Service Sicherheit Service für USV und Stromversorgungen Sicherheit hat Vorrang! Deshalb bieten wir auch eine präventive Wartung und verschiedenster Stromversorgungsanlagen an. Nach Wunsch werden USV-System, Stromversorgungen, Wechselrichter und Gleichrichter, Sonderstromversorgungen, IT-Klimaanlagen, Notstrom-aggregate, IT-Stromverteiler, Elektroanlagen uvm. von uns frühzeitig und fachgerecht serviciert und gewartet. • Mechanische Überprüfung • Überprüfung der Parameter • Funktionstest
Interkulturelles Training USA – auch in Unternehmen in USA

Interkulturelles Training USA – auch in Unternehmen in USA

Gewinnen Sie umgehend mehr Kontrolle über Ihre USA-Geschäfte! Alle Seminare auch als Live-Online-Seminare und Live-Online-Coachings durchführbar! Auch modulweise Training-Sessions möglich!
Arbeitnehmerüberlassung

Arbeitnehmerüberlassung

Zeitarbeit hat sich in Deutschland zu der am schnellsten wachsenden Beschäftigungsform entwickelt. Überall in der Bundesrepublik gibt es Unternehmen, Betriebe und Büros, die plötzlich auftretende Auftragszuwächse aufgrund fehlender Mitarbeiter nicht bewältigen können. Durch Krankheit, Unfall, kurzfristige Urlaube oder andere unvorhergesehene Fälle fallen Arbeitskräfte aus oder Projektarbeiten stellen sich umfangreicher heraus, als geplant. Wir unterstützen Sie Unser qualifiziertes Personal steht Ihnen immer genau dann zur Verfügung, wenn Sie es benötigen. So können Sie auch bei konjunkturellen Schwankungen und kurz- oder langfristigen Personalengpässen schnell und flexibel auf fachkundiges Personal zurückgreifen. Zeit- und Kostenersparnis Bei der Personalsuche sparen Sie viel Zeit und Geld, da aufwendige Bewerbungsabläufe entfallen und Sie nur noch Interviews mit einer kleinen Anzahl von geeigneten Kandidaten führen müssen. Die Vorauswahl von qualifiziertem Personal übernehmen wir. Während Sie sich auf Ihre Kunden und Prozesse konzentrieren, widmen wir uns dem Personalmanagement, beobachten kontinuierlich den Markt und sind dort für Sie aktiv, wo geeignete Kandidaten zu finden sind. Sicherheit durch den iGZ-Tarifvertrag apm ist seit jeher Mitglied im Interessenverband Deutscher Zeitarbeitsunternehmen e. V. (iGZ), der sich 2023 mit dem Bundesarbeitgeberverbandes der Personaldienstleister (BAP) zum Gesamtverband der Personaldienstleister e.V. (GVP) zusammenschloss. Jeder Arbeitsvertrag mit einem externen Mitarbeiter wird nach dem Tarifvertrag des iGZ geschlossen, der die Entgelt- und Rahmenbedingungen für die in der Zeitarbeit Beschäftigten regelt. Unsere Mitarbeiter erhalten darüber hinaus in der Regel übertarifliche Zulagen. Unabhängig bestätigt wird uns unsere vorbildliche Mitarbeiterbehandlung und -entlohnung an den Standorten Frankfurt und Hanau durch die Zertifizierung mit dem Qualitätssiegel Zeitarbeit Wie genau funktioniert Arbeitnehmerüberlassung? Die Überlassung von Arbeitnehmern besteht aus drei Parteien: Verleiher: Als Verleiher wird der Arbeitgeber betitelt, der einen Arbeitnehmer für einen Dritten zur Verfügung stellt. Das sind wir. Zwischen uns und dem Zeitarbeitnehmer besteht ein Arbeitsverhältnis mit Arbeitsvertrag. Zeitarbeitnehmer: Der Zeitarbeitnehmer wird als Arbeitskraft für den Entleiher eingesetzt. Der Beschäftigte bleibt dabei weiterhin Arbeitnehmer seines Arbeitgebers, dem Verleiher. Entleiher: Ein Entleiher nimmt die zeitbegrenzte Arbeitskraft des Zeitarbeitnehmers in Anspruch. Gesetzliche Verankerung der Arbeitnehmerüberlassung im Arbeitsrecht (AÜG) Die Arbeitnehmerüberlassung ist seit 1972 im Arbeitnehmerüberlassungsgesetz (AÜG) verankert. Hier sind auch die Rechte des Zeitarbeitnehmers und die Pflichten des Verleihers festgelegt. Arbeitnehmerüberlassung – Vorteile auf einem Blick Oftmals stellt Zeitarbeit ausschließlich Vorteile für Ihr Unternehmen dar. Bei einer fairen Arbeitnehmerüberlassung ergeben sich aber auch klare Vorteile für Arbeitnehmer bzw. Arbeitsuchende. Unser qualifiziertes Personal steht Ihnen immer genau dann zur Verfügung, wenn Sie es benötigen. So können Sie auch bei konjunkturellen Schwankungen und kurz- oder langfristigen Personalengpässen schnell und flexibel auf fachkundiges Personal zurückgreifen. Vorteile für Auftraggeber bei der Arbeitnehmerüberlassung sind vor allem die hohe Flexibilität der Planung. Wenn es zu Personalengpässen kommt, durch beispielsweise Auftragsspitzen, müssen schnell und zuverlässig neue Mitarbeiter gefunden werden. Wichtig bei der Arbeitnehmerüberlassung sind Zeitarbeitnehmer die über entsprechendes Know-How verfügen. Personalvermittlung Wir finden qualifiziertes Personal für Sie! Jetzt Personal finden OnSite Management Wir unterstützen Sie vor Ort in Sach
Unsere Reha-Hilfsmittel

Unsere Reha-Hilfsmittel

Standard-Rollstuhl-Versorgung Elektrorollstühle und Scooter Geh-, Stütz- und Sitzhilfen Bade-, Dusch- und Toilettenstühle Hilfen für Bad und WC Geräteeinweisung für Sie und betreuende Pflegekräfte Instandhaltung und Reparatur Individuelle und fachgerechte Beratungs-, Montage- und Serviceleistungen uvm.
Seminar-Versicherung

Seminar-Versicherung

Wir empfehlen Ihnen die Kurs- und Seminar-Versicherung der ERGO Reiseversicherung. Es kann immer etwas Unvorhergesehenes passieren! Damit Sie bei Stornierung oder Abbruch Ihres Kurses bzw. Seminars finanziell abgesichert sind, empfehlen wir Ihnen den zuverlässigen Seminar-Schutz. Vorteile: - Keine Selbstbeteiligung - Kombination aus Seminar-Rücktritts- und Seminar-Abbruch-Versicherung - Die Versicherung gilt für Veranstaltungen sowohl am Wohnort als auch weltweit - Mehrere Seminarmodule werden einfach in einer Gesamtsumme versichert Leistungen: - Abschlussfrist: Abschließbar bis 30 Tage vor Seminarbeginn oder bei kurzfristiger Buchung noch innerhalb von 3 Tagen. Es gelten die Versicherungsbedingungen für die Seminar-Versicherung der ERGO Reiseversicherung AG. Fragen: Wenn Sie noch Fragen haben, können Sie sich direkt an die Ansprechpartnerin bei der ERGO Reiseversicherung, Frau Ina Graffenberger, wenden.
Wir zertifizieren lernende Organisationen

Wir zertifizieren lernende Organisationen

Das ist uns wichtig: - Augenhöhe einhalten - Rollenklarheit praktizieren - Im Dialog erkennen - Sich selbst erforschen - Eigenständigkeit wertschätzen - Freude am Prüfen Das unterstützen wir: - Standort bestimmen - Anforderungen verstehen - Den blinden Fleck erkennen - Sich mit der eigenen Vision verbinden Das bekommen Sie: - Überblick über Ihren Ist-Stand - Klares und nachhaltiges Feedback - Impulse zur (Weiter-)Entwicklung - Sicherheit für Ihre nächsten Schritte - Formale Bestätigung/Zertifikat Wir machen IHRE Qualitäten sichtbar – und unterstützen Sie mithilfe eines fundierten Normabgleichs, gründlichem Bericht, aussagekräftigem Zertifikat und jährlichen Spiegelungen Ihres Entwicklungsweges.
Steuerliche Forschungszulage beantragen

Steuerliche Forschungszulage beantragen

Sichern Sie sich jetzt bis zu 1 Mio. € Steuergutschrift mit der Forschungszulage Seit dem 01.01.20 gibt es einen weiteren Weg staatliche Förderung für Forschung und Entwicklung in Anspruch zu nehmen. Neben Fördermitteln aus der Ressortforschung der Bundesministerien kann alternativ die steuerliche Forschungszulage (FZul) beantragt werden. Je Unternehmensgruppe können jährlich bis zu 1. Mio. € als Steuergutschrift geltend gemacht werden. Das Steinbeis-Beratungszentrum Technologieförderung & Projektfinanzierung. Das Steinbeis Beratungszentrum berät Sie bei der Beantragung und Durchsetzung der steuerlichen Forschungsförderung.
Steuererklärung

Steuererklärung

Machen Sie mehr aus Ihrer Steuererklärung. Welches Modell für Ihr Unternehmen das richtige ist, finden wir gemeinsam für Sie heraus. Steuererklärungen sind für uns keine lästige Pflicht, sondern immer eine Chance, die Wirtschaftlichkeit Ihres Unternehmens zu steigern. Mit uns haben Sie einen routinierten und vertrauenswürdigen Partner an Ihrer Seite. Erstellung sämtlicher Erklärungen für Privatpersonen und Unternehmen. Gestaltung in Erbschafts- und Schenkungssteuerangelegenheiten. Prüfung von Steuerbescheiden und Unterstützung im Rechtbehelfsverfahren. Vertretung bei steuerlichen Außenprüfungen, Besprechungen mit dem Finanzamt. Einholung von Rechtsauskünften und verbindlichen Auskünften. Rechtsformwahl, Umwandlungsfragen, Nachfolgeberatung. Existenzgründungsberatung. Permanente Fortbildung der Leitung und aller Mitarbeiter sichern eine qualitativ hochwertige Beratung und Betreuung in allen Steuerfragen.
STEUERBERATUNG

STEUERBERATUNG

Ulrich Gottschling – In tiefer Trauer und Bestürzung nehmen wir Abschied von unserem Partner und Chef. Seine Leidenschaft für das, was er tat, seine überragende Kompetenz und seine grenzenlose Hilfsbereitschaft werden wir schmerzlich vermissen. MEHR ÜBER UNS ...
Übersetzungsdienste

Übersetzungsdienste

Bei trans-red bieten wir Ihnen erstklassige Übersetzungsdienste in einer Vielzahl von Sprachen an. Unter der Leitung von Elena Fischer, einer erfahrenen Diplom-Übersetzerin und Dolmetscherin für Russisch, Englisch und Deutsch, garantieren wir Ihnen hochwertige Übersetzungen, die Ihren Anforderungen gerecht werden. Warum trans-red für Übersetzungsdienste? Qualifizierte Übersetzer: Unsere Übersetzer sind hochqualifizierte Experten mit umfangreicher Erfahrung in ihren Fachgebieten. Sie sind Muttersprachler der Zielsprache und beherrschen das Fachvokabular, um eine präzise und authentische Übersetzung zu liefern. Vielfältige Fachgebiete: Wir bieten Übersetzungen in einer Vielzahl von Fachgebieten an, darunter Technik, Recht, Medizin, Elektrotechnik, Literatur und mehr. Unabhängig von Ihrem Fachgebiet können Sie sich auf uns verlassen. Sorgfältige Qualitätskontrolle: Jede Übersetzung wird sorgfältig geprüft und überarbeitet, um höchste Qualität und Genauigkeit sicherzustellen. Wir legen Wert auf eine gründliche Qualitätskontrolle, um sicherzustellen, dass Ihre Dokumente korrekt übersetzt werden. Flexibilität und Zuverlässigkeit: Wir passen uns Ihren Bedürfnissen an und liefern die Übersetzungen innerhalb des vereinbarten Zeitrahmens. Sie können sich auf unsere Pünktlichkeit und Zuverlässigkeit verlassen. Unsere Übersetzungsdienste umfassen: Technische Übersetzungen: Maschinen- und Anlagenbau, Elektrotechnik, Hydraulik, technische Dokumentationen und mehr. Juristische Übersetzungen: Verträge, rechtliche Dokumente, Gerichtsurteile und mehr. Medizinische Übersetzungen: Arztbriefe, medizinische Befunde, Fachartikel und mehr. Literarische Übersetzungen: Bücher, Kurzgeschichten, Gedichte und mehr. Kontaktieren Sie uns noch heute! Wenn Sie professionelle Übersetzungsdienste benötigen, können Sie sich auf trans-red verlassen. Kontaktieren Sie uns noch heute, um mehr über unsere Übersetzungsdienste zu erfahren und ein individuelles Angebot zu erhalten. Wir freuen uns darauf, Ihnen zu helfen!
Sprachunterricht

Sprachunterricht

Der Sprachunterricht bei trans-red bietet Ihnen die Möglichkeit, Ihre Sprachfertigkeiten zu verbessern und sich in einer neuen Sprache zu vertiefen. Unter der Leitung von Elena Fischer, einer erfahrenen Diplom-Übersetzerin und Dolmetscherin für Russisch, Englisch und Deutsch, garantieren wir Ihnen hochwertige Unterrichtsstunden und individuelle Betreuung. Warum trans-red Sprachunterricht? Qualifizierte Lehrkräfte: Unsere Lehrkräfte sind hochqualifiziert und verfügen über umfangreiche Erfahrung im Unterrichten von Sprachen. Sie gestalten den Unterricht dynamisch und interaktiv, sodass Sie schnell Fortschritte machen können. Flexible Unterrichtsmodelle: Wir bieten persönlichen Sprachunterricht an, der bald auch online verfügbar sein wird. Dabei legen wir Wert auf maßgeschneiderten Einzelunterricht sowie dynamische Gruppenkurse, um Ihren individuellen Lernbedürfnissen gerecht zu werden. Breite Auswahl an Sprachen: Egal ob Sie Russisch, Englisch oder Deutsch lernen möchten – bei uns finden Sie den passenden Kurs. Unsere Lehrkräfte sind Muttersprachler und bieten Ihnen nicht nur Sprachkenntnisse, sondern auch kulturelle Einblicke. Interaktive Lernmethoden: Wir setzen auf abwechslungsreiche Lernmethoden, die Spaß machen und effektiv sind. Von Konversationsübungen über Rollenspiele bis hin zu multimedialem Lernmaterial – wir bieten Ihnen vielfältige Möglichkeiten, um Ihre Sprachkenntnisse zu verbessern. Individuelle Betreuung: Wir nehmen uns Zeit, um Ihre Lernziele und Bedürfnisse zu verstehen und einen Lehrplan zu entwickeln, der darauf abgestimmt ist. Bei uns stehen Sie als Lernender im Mittelpunkt. Unsere Kursangebote: Russischkurse: Entdecken Sie die faszinierende russische Sprache und Kultur in unseren Russischkursen für Anfänger und Fortgeschrittene. Englischkurse: Verbessern Sie Ihre Englischkenntnisse mit unseren maßgeschneiderten Englischkursen für verschiedene Niveaustufen und Bedürfnisse. Deutschkurse: Lernen Sie Deutsch von Grund auf oder vertiefen Sie Ihre Kenntnisse in unseren Deutschkursen für Nicht-Muttersprachler. Kontaktieren Sie uns noch heute! Bereit, Ihre Sprachfertigkeiten zu verbessern? Kontaktieren Sie uns noch heute, um mehr über unsere Sprachkurse zu erfahren und sich für Ihren persönlichen Unterricht anzumelden. Wir freuen uns darauf, Sie auf Ihrer Sprachlernreise zu begleiten!
Übersetzungsdienste Russisch

Übersetzungsdienste Russisch

trans-red bietet Ihnen erstklassige Übersetzungsdienste Russisch an, um sicherzustellen, dass Ihre Botschaft klar, präzise und kulturell angemessen vermittelt wird. Unter der Leitung von Elena Fischer, einer erfahrenen Diplom-Übersetzerin und Dolmetscherin für Russisch, Englisch und Deutsch, garantieren wir Ihnen hochwertige Übersetzungen in einer Vielzahl von Fachgebieten. Warum trans-red für Übersetzungsdienste Russisch? Muttersprachliche Experten: Unsere Übersetzer sind Muttersprachler des Russischen und beherrschen sowohl die Sprache als auch die kulturellen Nuancen. Dadurch stellen wir sicher, dass Ihre Botschaft genau so verstanden wird, wie Sie es beabsichtigen. Fachliche Kompetenz: Unser Team verfügt über umfangreiche Erfahrung in verschiedenen Fachgebieten, einschließlich Technik, Recht, Medizin, Elektrotechnik, Literatur und mehr. Wir passen die Übersetzung an den Kontext Ihres Dokuments an. Qualitätskontrolle: Jede Übersetzung wird sorgfältig geprüft und überarbeitet, um höchste Qualität und Genauigkeit sicherzustellen. Wir legen großen Wert auf eine gründliche Qualitätskontrolle, um sicherzustellen, dass Ihre Dokumente korrekt übersetzt werden. Vertraulichkeit: Wir behandeln Ihre sensiblen Dokumente mit höchster Vertraulichkeit und sorgen dafür, dass Ihre Informationen sicher und geschützt sind. Unsere Übersetzungsdienste Russisch umfassen: Technische Übersetzungen: Maschinen- und Anlagenbau, Elektrotechnik, Hydraulik, technische Dokumentationen und mehr auf Russisch. Juristische Übersetzungen: Verträge, Gerichtsurteile, rechtliche Dokumente und mehr auf Russisch. Medizinische Übersetzungen: Arztbriefe, medizinische Befunde, Fachartikel und mehr auf Russisch. Literarische Übersetzungen: Bücher, Kurzgeschichten, Gedichte und mehr auf Russisch. Kontaktieren Sie uns noch heute! Wenn Sie professionelle Übersetzungsdienste Russisch benötigen, sind wir Ihr zuverlässiger Partner. Kontaktieren Sie uns noch heute, um mehr über unsere Dienstleistungen zu erfahren und ein individuelles Angebot zu erhalten. Wir freuen uns darauf, Ihnen zu helfen!
Inhouse-Training Führungskräfte DACH

Inhouse-Training Führungskräfte DACH

Individuelles Inhouse-Training für Führungskräfte Im Inhouse-Training bestimmen Sie die Inhalte, Ort sowie die Termine. Gemeinsam finden wir Ihre Ziele heraus, die Sie mit dem Training erreichen möchten. Sprechen wir zusammen.
Offenes Führen I-Training in Würzburg Herbst 2024

Offenes Führen I-Training in Würzburg Herbst 2024

6tägiges Training für Mitarbeitermotivation, messbares, konsequentes Zielmanagement; Rhetorik und Körpersprache, Delegation, Verhandlung 97120. Offenes Führen I-Training in Würzburg Herbst 2024 Termine (6tägiges zusammenhängendes Intervalltraining) 1.) Dienstag, 24. September 2024 2.) Dienstag, 22. Oktober 2024 3.) Dienstag, 19. November 2024 4.) Dienstag, 10. Dezember 2024 5.) Dienstag, 14. Januar 2025 und 6.) Dienstag, 11. Februar 2025 Ablauf des Führen-Trainings Das Training Führen besteht aus sechs einzelnen Tagen. Zwischen den einzelnen Trainingstagen werden die festgelegten Teilziele in der persönlichen Praxis umgesetzt. Mit Start erhalten Sie die Vorbereitungsunterlagen zu Ihrem Training. Danach bereiten Sie sich individuell auf ihr Training vor. An jedem Trainingstag werden einzelne Teilziele des Trainings dargestellt, dass Sie in der Lage sind, sie in der täglichen Praxis anzuwenden. Am Ende jedes Trainingstages schreiben Sie sich Ihre Ziele auf, welche Sie bis zur nächsten Trainingstag in der täglichen Praxis üben werden. Das ist das Wichtigste im Training: tun! Am folgenden Trainingstag berichten Sie über Ihr Resultat Ihrer Bemühungen. Der Trainer steht Ihnen zur Beantwortung möglicher Fragen zur Verfügung. Er ist den einzelnen Teilnehmern auch bei der praktischen Umsetzung der Erkenntnisse aus dem Training behilflich. Sollte es in der Praxisphase zu irgendwelchen Schwierigkeiten kommen, so können Sie mit dem Trainer einen Termin abstimmen und wir suchen gemeinsam nach einer Lösung. Sie erhalten ein Führen-Handbuch, in dem Sie das Notwendige an Theorie und Anleitungen für das praktische Vorgehen finden. Eine Teilnahmebestätigung erhalten Sie am Ende des Trainings, insofern Sie alle Trainingseinheiten absolviert haben. Am Ende des Trainings erstellen Sie einen Abschlussbericht über das Training. Daraus soll ersichtlich sein, wo das Training Ihre Erwartungen erfüllt hat und wo nicht. Dieser Bericht dient Ihnen als Basis für die weitere Förderung und Schulung sowie Training. Die Erfahrung hat gelehrt, dass der Erfolg des Trainings im Wesentlichen vom Vertrauensverhältnis zwischen Ihnen als Teilnehmer und mir als Trainer abhängt. Deshalb wird über Ihre Persönlichkeit keine Auskunft erteilt. 1. Trainingstag Bedeutung von Zielen (eigene und Unternehmensziele) Wie motiviere ich mich? Wie motiviere ich andere etwas für mich/das Unternehmen zu tun? Wie wirke ich mit meiner Sprache sowie Körpersprache auf andere? 4wöchige Praxisphase 2. Trainingstag Was ist für uns etwas Negatives und wie spreche ich es so an, dass es der andere annehmen kann? Wie gehen wir mit unangenehmen Situationen und auch Menschen um? Wie reagiere ich, wenn ich gefragt werde? Wie führe ich effizient und erfolgreich Besprechungen? wie wirke ich auf andere? 4wöchige Praxisphase 3. Trainingstag Wie loben wir ehrlich? Worauf ist beim Loben zu achten? Wie motiviere ich meine/n Mitarbeiter/in, wenn er/sie “nein” zu meiner Aufgabe sagt? Wie motiviere ich meinen Vorgesetzten, dass er für mich etwas macht? Was ist ein Eignungsgespräch und wie oft führe ich dieses erfolgreich durch? Was ist das Ziel des Eignungsgespräches? 4wöchige Praxisphase 4. Trainingstag Wie kritisiere ich, um den Mitarbeiter zu motivieren? Wie führen wir effektive Einstellungsgespräche durch? Was benötigen wir um ein Einstellungsgespräch zu planen, durchzuführen sowie den optimalen Mitarbeiter zu finden? Entlassung. Was sollte ich bei einer Kündigung berücksichtigen? 4wöchige Praxisphase 5. Trainingstag Wie delegiere ich richtig? Was hindert mich am delegieren? Wie führen wir Verhandlungen durch, sodass alle Beteiligten eine respektvolle Doppelsieg-Strategie erfahren? 4wöchige Praxisphase 6. Trainingstag Wie führen wir Kontrollgespräche durch? Wie kann ich meine Kommunikation ideal gestalten? Welche Fragen möchte ich noch beantwortet haben? Was nehme ich mir für meine Zukunft vor? Am Ende des Trainings erhalten Sie eine Teilnahmebestätigung. Voraussetzung hierfür ist die konsequente Teilnahme an allen 6 Trainingseinheiten. Das Training ist auf 12 Teilnehmer begrenzt. Vorgesetzte/r Optional können Sie die Daten des/r Vorgesetzten (Anrede, Titel, Vorname, Nachname, E-Mail) NACH der Bestellung eingeben. Der/die Vorgesetzte wird sodann via E-Mail über den Entwicklungsstand des Teilnehmers informiert (Wann wurde die jeweilige Trainingseinheit absolviert, Inhalte der jeweiligen Trainingseinheit). Darüber kann der Vorgesetzte den Teilnehmer in seiner Entwicklung begleiten und im gemeinsamen Austausch zur Entwicklung des Teilnehmers beitragen. Veranstaltungsort: Deutschland/Würzburg
Frauen in Führungspositionen Basic Online-Training Führen I

Frauen in Führungspositionen Basic Online-Training Führen I

Online-Kurs für Frauen in Führungspositionen 14 tägiges Rückgaberecht! Frauen in Führungspositionen Basic Online-Training Führen I Ablauf des Basic Online-Trainings Führen Das Online-Training Führen besteht aus sechs einzelnen Einheiten. Zwischen den einzelnen Trainingseinheiten werden die festgelegten Teilziele in der persönlichen Praxis umgesetzt.   Mit Start erhalten Sie die Zugangsdaten sowie die Vorbereitungsunterlagen zu Ihrem Online-Training. Danach bereiten Sie sich individuell auf ihr Training vor.  Sie erhalten online ein Führen-Handbuch, in dem Sie das Notwendige an Theorie und Anleitungen für das praktische Vorgehen finden. Der Zugang zur Online-Plattform steht Ihnen zu Verfügung. Eine Teilnahmebestätigung erhalten Sie am Ende des Trainings. Die Erfahrung hat gelehrt, dass der Erfolg des Trainings im Wesentlichen vom Vertrauensverhältnis zwischen Ihnen als Teilnehmerin und mir als Trainer abhängt. Deshalb wird über Ihre Persönlichkeit keine Auskunft erteilt. 1. Trainingseinheit Bedeutung von Zielen (eigene und Unternehmensziele) Wie motiviere ich mich? Wie motiviere ich andere etwas für mich/das Unternehmen zu tun? Wie wirke ich mit meiner Sprache sowie Körpersprache auf andere? 4wöchige Praxisphase 2. Trainingseinheit Was ist für uns etwas Negatives und wie spreche ich es so an, dass es der andere annehmen kann? Wie gehen wir mit unangenehmen Situationen und auch Menschen um? Wie reagiere ich, wenn ich gefragt werde? Wie führe ich effizient und erfolgreich Besprechungen? wie wirke ich auf andere? 4wöchige Praxisphase 3. Trainingseinheit Wie loben wir ehrlich? Worauf ist beim Loben zu achten? Wie motiviere ich meine/n Mitarbeiter/in, wenn er/sie “nein” zu meiner Aufgabe sagt? Wie motiviere ich meinen Vorgesetzten, dass er für mich etwas macht? Was ist ein Eignungsgespräch und wie oft führe ich dieses erfolgreich durch? Was ist das Ziel des Eignungsgespräches? 4wöchige Praxisphase 4. Trainingseinheit Wie kritisiere ich, um den Mitarbeiter zu motivieren? Wie führen wir effektive Einstellungsgespräche durch? Was benötigen wir um ein Einstellungsgespräch zu planen, durchzuführen sowie den optimalen Mitarbeiter zu finden? Kündigung. Was sollte ich bei einer Kündigung berücksichtigen? 4wöchige Praxisphase 5. Trainingseinheit Wie delegiere ich richtig? Was hindert mich am delegieren? Wie führen wir Verhandlungen durch, sodass alle Beteiligten eine respektvolle Doppelsieg-Strategie erfahren? 4wöchige Praxisphase 6. Trainingseinheit Wie führen wir Kontrollgespräche durch? Wie kann ich meine Kommunikation ideal gestalten? Welche Fragen möchte ich noch beantwortet haben? Was nehme ich mir für meine persönliche Zukunft vor? Am Ende des Online-Trainings erhalten Sie eine Teilnahmebestätigung. Teilnehmerdaten Die Teilnehmerdaten (Anrede, Titel, Vorname, Nachname, E-Mail) geben Sie NACH dem Bestellvorgang ein. Da wird ein weiteres Eingabefenster geöffnet. Vorgesetzte/r Optional können Sie die Daten des/r Vorgesetzten (Anrede, Titel, Vorname, Nachname, E-Mail) NACH der Bestellung eingeben. Der/die Vorgesetzte wird sodann via E-Mail über den Entwicklungsstand des Teilnehmers informiert (Wann wurde die jeweilige Trainingseinheit absolviert, Inhalte der jeweiligen Trainingseinheit). Darüber kann der Vorgesetzte den Teilnehmer in seiner Entwicklung begleiten und im gemeinsamen Austausch zur Entwicklung des Teilnehmers deutlich beitragen. Als Vorgesetzte/r können Sie sich mit Ihrem Mitarbeiter nach jeder Trainingseinheit austauschen. Sie erhalten hierzu eine E-Mailnachricht 2 Wochen nachdem der Teilnehmer die jeweilige Trainingseinheit abgeschlossen hat. Hierzu erhalten Sie einen Leitfaden für ihr Gespräch. Über dieses Gespräch spürt der Teilnehmer, dass Sie sich für ihn interessieren. Das motiviert ihn. Sie als Vorgesetzte/r erhalten vom Teilnehmer ein unmittelbares Feedback und Sie bringen in Erfahrung, wie er seine Erkenntnisse in der täglichen Praxis anwendet.
Übersetzungsdienste Englisch

Übersetzungsdienste Englisch

Bei trans-red bieten wir Ihnen hochwertige Übersetzungsdienste Englisch an, um sicherzustellen, dass Ihre Inhalte klar und verständlich in der englischen Sprache kommuniziert werden. Unter der Leitung von Elena Fischer, einer erfahrenen Diplom-Übersetzerin und Dolmetscherin für Russisch, Englisch und Deutsch, stehen wir Ihnen mit unserer fachlichen Expertise zur Verfügung. Warum trans-red für Übersetzungsdienste Englisch? Muttersprachliche Kompetenz: Unsere Übersetzer sind muttersprachliche Englischexperten, die ein tiefes Verständnis der Sprache und ihrer Feinheiten haben. Dadurch gewährleisten wir eine präzise und authentische Übersetzung Ihrer Inhalte. Fachliche Expertise: Unser Team verfügt über umfangreiche Erfahrung in verschiedenen Fachgebieten, einschließlich Technik, Recht, Medizin, Elektrotechnik, Literatur und mehr. Wir passen die Übersetzung an den Kontext Ihres Dokuments an, um sicherzustellen, dass die Fachterminologie korrekt wiedergegeben wird. Qualitätskontrolle: Jede Übersetzung wird sorgfältig geprüft und überarbeitet, um höchste Qualität und Genauigkeit sicherzustellen. Wir legen großen Wert auf eine gründliche Qualitätskontrolle, um sicherzustellen, dass Ihre Dokumente korrekt übersetzt werden. Flexibilität und Pünktlichkeit: Wir passen uns Ihren Zeitplänen an und liefern die Übersetzungen innerhalb des vereinbarten Zeitrahmens. Sie können sich darauf verlassen, dass wir Ihre Fristen einhalten und Ihnen eine schnelle und zuverlässige Dienstleistung bieten. Unsere Übersetzungsdienste Englisch umfassen: Technische Übersetzungen: Maschinen- und Anlagenbau, Elektrotechnik, Hydraulik, technische Dokumentationen und mehr auf Englisch. Juristische Übersetzungen: Verträge, Gerichtsurteile, rechtliche Dokumente und mehr auf Englisch. Medizinische Übersetzungen: Arztbriefe, medizinische Befunde, Fachartikel und mehr auf Englisch. Literarische Übersetzungen: Bücher, Kurzgeschichten, Gedichte und mehr auf Englisch. Kontaktieren Sie uns noch heute! Wenn Sie professionelle Übersetzungsdienste Englisch benötigen, stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. Kontaktieren Sie uns noch heute, um mehr über unsere Dienstleistungen zu erfahren und ein individuelles Angebot zu erhalten. Wir freuen uns darauf, Ihnen zu helfen!
Basic Online Kurs für Verkäufer

Basic Online Kurs für Verkäufer

Eigenmotivation; Steigerung der Einstellung zum Kunden; Erreichen messbarer Ziele; Steigerung der persönlichen Wirkung, der persönlichen Konsequenz; Rhetorik; Körpersprache 14 Tage Geld-zurück-Garantie! Basic Online-Training Verkaufen I Ablauf des Online-Trainigs Verkaufen Das Basic Online-Training Verkaufen besteht aus fünf einzelnen Einheiten. Zwischen den einzelnen Trainingseinheiten werden die festgelegten Teilziele in der persönlichen Praxis umgesetzt.   Mit Start erhalten Sie die Zugangsdaten sowie die Vorbereitungsunterlagen zu Ihrem Online-Training. Danach bereiten Sie sich individuell auf ihr Training vor.  Sie erhalten online ein Verkaufen-Handbuch, in dem Sie das Notwendige an Theorie und Anleitungen für das praktische Vorgehen finden. Der Zugang zur Online-Plattform steht Ihnen zu Verfügung. Eine Teilnahmebestätigung erhalten Sie am Ende des Trainings, insofern Sie alle Trainingseinheiten absolviert haben. Die Erfahrung hat gelehrt, dass der Erfolg des Trainings im Wesentlichen vom Vertrauensverhältnis zwischen Ihnen als Teilnehmer und mir als Trainer abhängt. Deshalb wird über Ihre Persönlichkeit keine Auskunft erteilt. 1. Trainingseinheit Was ist die Bedeutung von konkreten Zielen im Verkauf (eigene und Unternehmensziele; welche Potenziale spreche ich an?) Wie eröffne ich ein gutes Verkaufsgespräch?  Fragetechnik Wie motiviere ich mich? Wie wirke ich mit meiner Sprache sowie Körpersprache auf andere? Wie kann ich diese Wirkung steigern? 4wöchige Praxisphase 2. Trainingseinheit Wie führe ich ein zielgerichtetes Verkaufsgespräch? Wie reagiere ich, wenn ich gefragt werde? Auch in kritischen Situationen! Wie wirke ich auf andere? Und, wie kann ich diese Wirkung steigern? Wie erreiche ich eine optimale Verhandlungstechnik? 4wöchige Praxisphase 3. Trainingseinheit Was ist bei meinem Angebot besonders wichtig? Worauf muss ich achten? Was hebt mich vom Wettbewerb deutlich ab? Wie führe ich ein Telefonat? Kaltakquise Wie gewinne ich neue Geschäftspartner? Wie sicht meine Einstellung zum Kunden aus und wie verändere ich sie positiv? Wie führe ich Preisgespräche, so wir eine Win-Win-Situation erreichen? Wie wirke ich auf andere Menschen? Wie kann ich meine Wirkung steigern? 4wöchige Praxisphase 4. Trainingseinheit Wie führe ich meine/n Gesprächspartner zum Verkaufsabschluss? Was hat sich zwischenzeitlich bei meinen Telefonaten geändert? Wie überprüfe ich meine Verhandlungstechnik? Wie kann ich meine Wirkung weiter steigern? 4wöchige Praxisphase 5. Trainingseinheit Wie gehe ich mit Reklamationen um, sodass der Geschäftspartner wie ich gewinnen? Wie plane ich meine aktive Verkaufszeit effektiv? Was macht eine ideale Kommunikation aus? Wirkungskontrolle; wie wirke ich auf andere? Wie gut habe ich meine Wirkung gesteigert?    Am Ende des Online-Trainings erhalten Sie eine Teilnahmebestätigung. Voraussetzung hierfür ist die konsequente Teilnahme an allen 5 Online-Trainingseinheiten. Vorgesetzte/r Optional können Sie die Daten des/r Vorgesetzten (Anrede, Titel, Vorname, Nachname, E-Mail) NACH der Bestellung eingeben. Der/die Vorgesetzte wird sodann via E-Mail über den Entwicklungsstand des Teilnehmers informiert (Wann wurde die jeweilige Trainingseinheit absolviert, Inhalte der jeweiligen Trainingseinheit). Darüber kann der Vorgesetzte den Teilnehmer in seiner Entwicklung begleiten und im gemeinsamen Austausch zur Entwicklung des Teilnehmers beitragen.
HR Excellence: Maßgeschneiderte Schulungen für das Personalwesen - Schulungen und Seminare für das Personalwesen

HR Excellence: Maßgeschneiderte Schulungen für das Personalwesen - Schulungen und Seminare für das Personalwesen

Unser Angebot ist darauf ausgerichtet, HR-Fachleuten die Werkzeuge und das Wissen zu vermitteln, um erfolgreich in einer sich ständig verändernden Arbeitsumgebung zu agieren. Unsere Schulungen und Seminare für das Personalwesen bei COGITO® Training & Coaching bieten maßgeschneiderte Lösungen, um HR-Profis dabei zu unterstützen, ihre Fähigkeiten zu entwickeln und das Beste aus ihrem Team herauszuholen. In unseren Seminaren konzentrieren wir uns darauf, HR-Fachleuten die relevanten Fähigkeiten beizubringen, um Mitarbeiter effektiv zu rekrutieren, zu entwickeln und zu halten. Wir bieten praxisnahe Schulungen zu Themen wie Mitarbeiterführung, Konfliktlösung, Leistungsbewertung und Talentmanagement an. Erfahrene Trainer begleiten Sie durch interaktive Seminare, in denen Sie praxisorientierte Werkzeuge und bewährte Strategien erlernen, um Ihre HR-Prozesse zu optimieren. Wir vermitteln Ihnen das nötige Wissen, um ein effizientes und motiviertes Team aufzubauen und eine positive Unternehmenskultur zu fördern. "HR Excellence" ist nicht nur eine Schulung, sondern ein Wegweiser zur Entwicklung einer herausragenden HR-Abteilung. Es ist die Investition in die kontinuierliche Entwicklung Ihrer HR-Fähigkeiten, die Ihnen helfen wird, die besten Talente zu gewinnen und zu halten. Melden Sie sich noch heute an und entdecken Sie, wie "HR Excellence" Ihnen helfen kann, Ihre Fähigkeiten im Personalwesen zu verbessern und Ihre HR-Prozesse zu optimieren!
Beglaubigte Übersetzung

Beglaubigte Übersetzung

Bei trans-red bieten wir beglaubigte Übersetzungen von Russisch nach Deutsch für eine Vielzahl von Dokumenten an. Unter der Leitung von Elena Fischer, einer erfahrenen Diplom-Übersetzerin und Dolmetscherin für Russisch, Englisch und Deutsch, können Sie sich auf eine präzise und rechtssichere Übersetzung verlassen, die von Behörden und Ämtern anerkannt wird. Warum beglaubigte Übersetzungen von trans-red? Rechtssicherheit: Unsere beglaubigten Übersetzungen werden von vereidigten Übersetzern angefertigt und mit einem Stempel und einer offiziellen Bestätigung versehen. Dadurch wird die Richtigkeit und Gültigkeit der Übersetzung bescheinigt, sodass Sie rechtlich abgesichert sind. Behördenanerkennung: Unsere beglaubigten Übersetzungen werden von Behörden und Ämtern anerkannt und akzeptiert. Egal ob es sich um Urkunden, Zeugnisse oder andere behördliche Dokumente handelt – mit einer beglaubigten Übersetzung von trans-red sind Sie auf der sicheren Seite. Vertraulichkeit: Wir behandeln Ihre sensiblen Dokumente mit höchster Vertraulichkeit und stellen sicher, dass sie sicher und geschützt sind. Ihre Daten sind bei uns in guten Händen. Unsere beglaubigten Übersetzungen umfassen: Urkunden: Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Sterbeurkunden, Scheidungsurkunden und mehr. Zeugnisse: Reifezeugnisse, Abschlusszeugnisse, Arbeitszeugnisse und mehr. Behördliche Dokumente: Amtliche Schreiben, Bescheinigungen, Genehmigungen und mehr. Wie funktioniert eine beglaubigte Übersetzung? Sie senden uns eine Kopie des zu übersetzenden Dokuments. Unsere vereidigten Übersetzer fertigen die Übersetzung an und versehen sie mit einem Stempel und einer offiziellen Bestätigung. Sie erhalten die beglaubigte Übersetzung zusammen mit dem Originaldokument zurück. Kontaktieren Sie uns noch heute! Wenn Sie eine beglaubigte Übersetzung benötigen, können Sie sich auf trans-red verlassen. Kontaktieren Sie uns noch heute, um mehr über unsere beglaubigten Übersetzungen zu erfahren und ein individuelles Angebot zu erhalten. Wir freuen uns darauf, Ihnen zu helfen!