Finden Sie schnell industriedienstleistung für Ihr Unternehmen: 2136 Ergebnisse

Montieren

Montieren

Montage arbeiten von einfachen Teilen bis hin zu Baugruppen & von Einzelteilen bis hin zu Serienteilen. Fordern Sie uns! Leistungen nach Ihren Bedürfnissen Wir übernehmen für Sie wahlweise komplette Dienstleistungsbereiche oder auch einzelne Teilprozesse – ganz nach Ihren individuellen Wünschen und Bedürfnissen. Deshalb haben wir Prozesse entwickelt, die so sind wie Sie es benötigen. Qualität - Schnell und Zuverlässig Wir sorgen dafür, dass ihr Projekt immer von den selben Mitarbeitern bearbeitet wird. Nur so schaffen wir es, die Arbeiten immer in der gewohnten Qualität – schnell und zuverlässig - zu realisieren.
Übersetzungen für die Tourismusbranche

Übersetzungen für die Tourismusbranche

Frankreich, damit Paris, ist das beliebteste Reiseziel weltweit. Im Schnitt zählt man mehr als 90 Millionen Ankünfte pro Jahr in Frankreich, das damit die Liste vor Spanien und den USA bereits seit Jahren anführt. Allein in Europa summieren sich die Ankünfte von Besuchern auf mehr als 700 Millionen im Jahr und die Hotel-, Reise- und Tourismusbranche lässt das Fernweh mit immer neuen Ideen und Angeboten stetig weiterwachsen. Neben reinen Erholungsurlauben stehen auch Reisen, die fremde Kulturen in den Mittelpunkt stellen, hoch im Kurs. Sprachreisen, geführte Stadttouren und Kochkurse mit den Köstlichkeiten der Urlaubsdestination locken alle Generation in eine aktive Ferienzeit. Anforderungen und Besonderheiten von Übersetzungen für die Tourismusbranche Ein Übersetzer, der sich auf die Tourismusbranche spezialisiert hat, muss über vielfältige Kompetenzen verfügen. Er muss sich sehr gut in der Reisebranche auskennen, aber auch Web-, Marketing-, Geschäfts- und sogar Rechtsübersetzungen beherrschen. Er muss auch über umfassende Kenntnisse aller Aspekte der lokalen Kultur verfügen: Sehenswürdigkeiten, praktische Informationen, Geschichte, Gastronomie, Geografie usw. Qualitäten wie Kreativität, Genauigkeit und Neugierde sind daher unerlässlich. Alphatrad: Übersetzungsbüro für Tourismus und mehr
Übersetzungen für die Tourismusbranche

Übersetzungen für die Tourismusbranche

Frankreich, damit Paris, ist das beliebteste Reiseziel weltweit. Im Schnitt zählt man mehr als 90 Millionen Ankünfte pro Jahr in Frankreich, das damit die Liste vor Spanien und den USA bereits seit Jahren anführt. Allein in Europa summieren sich die Ankünfte von Besuchern auf mehr als 700 Millionen im Jahr und die Hotel-, Reise- und Tourismusbranche lässt das Fernweh mit immer neuen Ideen und Angeboten stetig weiterwachsen. Neben reinen Erholungsurlauben stehen auch Reisen, die fremde Kulturen in den Mittelpunkt stellen, hoch im Kurs. Sprachreisen, geführte Stadttouren und Kochkurse mit den Köstlichkeiten der Urlaubsdestination locken alle Generation in eine aktive Ferienzeit. Unser Übersetzungsbüro betreut seit mehr als 40 Jahren Kunden aus der Tourismusbranche. Wir unterstützen sowohl kleine als auch große Hotelketten und Reiseunternehmen wie die ACCOR Group, KUONI oder Continental Airlines und erfüllen die Anforderungen, die sie an ihre mehrsprachige Kommunikation stellen. Anforderungen und Besonderheiten von Übersetzungen für die Tourismusbranche Ein Übersetzer, der sich auf die Tourismusbranche spezialisiert hat, muss über vielfältige Kompetenzen verfügen. Er muss sich sehr gut in der Reisebranche auskennen, aber auch Web-, Marketing-, Geschäfts- und sogar Rechtsübersetzungen beherrschen. Er muss auch über umfassende Kenntnisse aller Aspekte der lokalen Kultur verfügen: Sehenswürdigkeiten, praktische Informationen, Geschichte, Gastronomie, Geografie usw. Qualitäten wie Kreativität, Genauigkeit und Neugierde sind daher unerlässlich. Alphatrad: Übersetzungsbüro für Tourismus und mehr
Hausmeisterdienste

Hausmeisterdienste

Hausmeisterdienste übernehmen wir dauerhaft oder flexibel und schließen so urlaubs- und krankheitsbedingte Personallücken im Facility Management.
Formation SST MAC

Formation SST MAC

Die SST MAC-Schulung dient dazu, die Kenntnisse im Bereich Erste Hilfe am Arbeitsplatz aufrechtzuerhalten und zu aktualisieren. Sie sensibilisiert die Mitarbeiter auch für berufliche Risiken und bereitet sie darauf vor, im Falle eines Vorfalls zu reagieren. Diese Schulung ist entscheidend, um sicherzustellen, dass die Erste-Hilfe-Kenntnisse auf dem neuesten Stand bleiben und die Mitarbeiter jederzeit bereit sind, im Bedarfsfall einzugreifen. Durch die Teilnahme an dieser Schulung stärken die Mitarbeiter ihre Fähigkeit, mit Notfallsituationen umzugehen und die Gesundheit und Sicherheit ihrer Kollegen zu schützen.
Übersetzungen für die Chemiebranche

Übersetzungen für die Chemiebranche

In der Chemiebranche müssen besonders strenge Vorgaben und Anforderungen der führenden Industrieverbände befolgt werden. Die Produzenten in der Chemiebranche müssen fortlaufend Patente, Materialsicherheitsdatenblätter, toxikologische Berichte, Abweichungsberichte, Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln, Expositionsszenarien und ähnliche Dokumente ausfertigen und gegebenenfalls erneuern. Je nach dem Ursprungsland müssen diese Dokumente dann in eine oder in mehrere Sprachen übersetzt vorgelegt werden. Unser Übersetzungsbüro ist schon seit langer Zeit als zuverlässiger Partner der Chemiebranche tätig. Wir helfen den internationalen Unternehmen dabei, in effektiver Form auf mehr als 100 Sprachen mit den Partnerunternehmen zu kommunizieren. Einige unserer Experten können sogar eigene Fachkenntnisse einbringen, die sie in unterschiedlichen Laboren erworben und aufgrund einer weitreichenden Praxis im Medizin- und/oder Pharma-Bereich gesammelt haben. Für die Quelldokumente kann somit eine bedarfs- und fachgerechte Übersetzung garantiert werden; denn unsere Sprachspezialisten können originalgetreue und präzise Übersetzungen liefern, auf deren Passgenauigkeit und Perfektion Sie sich stets verlassen können. Außerdem kann mithilfe unserer Desktop-Publishing-Serviceleistung das Layout der übersetzten Dokumente auch gleich angepasst werden, sodass wir Ihnen eine Gesamtgestaltung aus einem Guss anbieten können, das heißt: eine sprachlich und stilistisch vollständige Übersetzungsarbeit, die den geforderten Vorgaben ganz und gar entspricht. Wir bieten Ihnen demnach umfassende und maßgeschneiderte Lösungen an, damit Sie auf die Globalisierung angemessen reagieren können, mit einer hohen Kosteneffizienz und einer kurzen Bearbeitungszeit. Mit unserer Methodik können wir Ihnen gleichbleibend genaue und korrekte Fachübersetzungen im Bereich Chemie liefern, damit Sie mit Ihren Dokumenten und Informationen weltweit auf Erfolgskurs gehen können. Alphatrad: Fachübersetzungen im Bereich Chemie und mehr
Übersetzungen für die Chemiebranche

Übersetzungen für die Chemiebranche

In der Chemiebranche müssen besonders strenge Vorgaben und Anforderungen der führenden Industrieverbände befolgt werden. Die Produzenten in der Chemiebranche müssen fortlaufend Patente, Materialsicherheitsdatenblätter, toxikologische Berichte, Abweichungsberichte, Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln, Expositionsszenarien und ähnliche Dokumente ausfertigen und gegebenenfalls erneuern. Je nach dem Ursprungsland müssen diese Dokumente dann in eine oder in mehrere Sprachen übersetzt vorgelegt werden. Unser Übersetzungsbüro ist schon seit langer Zeit als zuverlässiger Partner der Chemiebranche tätig. Wir helfen den internationalen Unternehmen dabei, in effektiver Form auf mehr als 100 Sprachen mit den Partnerunternehmen zu kommunizieren. Einige unserer Experten können sogar eigene Fachkenntnisse einbringen, die sie in unterschiedlichen Laboren erworben und aufgrund einer weitreichenden Praxis im Medizin- und/oder Pharma-Bereich gesammelt haben. Für die Quelldokumente kann somit eine bedarfs- und fachgerechte Übersetzung garantiert werden; denn unsere Sprachspezialisten können originalgetreue und präzise Übersetzungen liefern, auf deren Passgenauigkeit und Perfektion Sie sich stets verlassen können. Außerdem kann mithilfe unserer Desktop-Publishing-Serviceleistung das Layout der übersetzten Dokumente auch gleich angepasst werden, sodass wir Ihnen eine Gesamtgestaltung aus einem Guss anbieten können, das heißt: eine sprachlich und stilistisch vollständige Übersetzungsarbeit, die den geforderten Vorgaben ganz und gar entspricht. Wir bieten Ihnen demnach umfassende und maßgeschneiderte Lösungen an, damit Sie auf die Globalisierung angemessen reagieren können, mit einer hohen Kosteneffizienz und einer kurzen Bearbeitungszeit. Mit unserer Methodik können wir Ihnen gleichbleibend genaue und korrekte Fachübersetzungen im Bereich Chemie liefern, damit Sie mit Ihren Dokumenten und Informationen weltweit auf Erfolgskurs gehen können. Alphatrad: Fachübersetzungen im Bereich Chemie und mehr
Übersetzungen für die Chemiebranche

Übersetzungen für die Chemiebranche

In der Chemiebranche müssen besonders strenge Vorgaben und Anforderungen der führenden Industrieverbände befolgt werden. Die Produzenten in der Chemiebranche müssen fortlaufend Patente, Materialsicherheitsdatenblätter, toxikologische Berichte, Abweichungsberichte, Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln, Expositionsszenarien und ähnliche Dokumente ausfertigen und gegebenenfalls erneuern. Je nach dem Ursprungsland müssen diese Dokumente dann in eine oder in mehrere Sprachen übersetzt vorgelegt werden. Unser Übersetzungsbüro ist schon seit langer Zeit als zuverlässiger Partner der Chemiebranche tätig. Wir helfen den internationalen Unternehmen dabei, in effektiver Form auf mehr als 100 Sprachen mit den Partnerunternehmen zu kommunizieren. Einige unserer Experten können sogar eigene Fachkenntnisse einbringen, die sie in unterschiedlichen Laboren erworben und aufgrund einer weitreichenden Praxis im Medizin- und/oder Pharma-Bereich gesammelt haben. Für die Quelldokumente kann somit eine bedarfs- und fachgerechte Übersetzung garantiert werden; denn unsere Sprachspezialisten können originalgetreue und präzise Übersetzungen liefern, auf deren Passgenauigkeit und Perfektion Sie sich stets verlassen können. Außerdem kann mithilfe unserer Desktop-Publishing-Serviceleistung das Layout der übersetzten Dokumente auch gleich angepasst werden, sodass wir Ihnen eine Gesamtgestaltung aus einem Guss anbieten können, das heißt: eine sprachlich und stilistisch vollständige Übersetzungsarbeit, die den geforderten Vorgaben ganz und gar entspricht. Wir bieten Ihnen demnach umfassende und maßgeschneiderte Lösungen an, damit Sie auf die Globalisierung angemessen reagieren können, mit einer hohen Kosteneffizienz und einer kurzen Bearbeitungszeit. Mit unserer Methodik können wir Ihnen gleichbleibend genaue und korrekte Fachübersetzungen im Bereich Chemie liefern, damit Sie mit Ihren Dokumenten und Informationen weltweit auf Erfolgskurs gehen können. Alphatrad: Fachübersetzungen im Bereich Chemie und mehr
Übersetzungen für die Chemiebranche

Übersetzungen für die Chemiebranche

In der Chemiebranche müssen besonders strenge Vorgaben und Anforderungen der führenden Industrieverbände befolgt werden. Die Produzenten in der Chemiebranche müssen fortlaufend Patente, Materialsicherheitsdatenblätter, toxikologische Berichte, Abweichungsberichte, Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln, Expositionsszenarien und ähnliche Dokumente ausfertigen und gegebenenfalls erneuern. Je nach dem Ursprungsland müssen diese Dokumente dann in eine oder in mehrere Sprachen übersetzt vorgelegt werden. Unser Übersetzungsbüro ist schon seit langer Zeit als zuverlässiger Partner der Chemiebranche tätig. Wir helfen den internationalen Unternehmen dabei, in effektiver Form auf mehr als 100 Sprachen mit den Partnerunternehmen zu kommunizieren. Einige unserer Experten können sogar eigene Fachkenntnisse einbringen, die sie in unterschiedlichen Laboren erworben und aufgrund einer weitreichenden Praxis im Medizin- und/oder Pharma-Bereich gesammelt haben. Für die Quelldokumente kann somit eine bedarfs- und fachgerechte Übersetzung garantiert werden; denn unsere Sprachspezialisten können originalgetreue und präzise Übersetzungen liefern, auf deren Passgenauigkeit und Perfektion Sie sich stets verlassen können. Außerdem kann mithilfe unserer Desktop-Publishing-Serviceleistung das Layout der übersetzten Dokumente auch gleich angepasst werden, sodass wir Ihnen eine Gesamtgestaltung aus einem Guss anbieten können, das heißt: eine sprachlich und stilistisch vollständige Übersetzungsarbeit, die den geforderten Vorgaben ganz und gar entspricht. Wir bieten Ihnen demnach umfassende und maßgeschneiderte Lösungen an, damit Sie auf die Globalisierung angemessen reagieren können, mit einer hohen Kosteneffizienz und einer kurzen Bearbeitungszeit. Mit unserer Methodik können wir Ihnen gleichbleibend genaue und korrekte Fachübersetzungen im Bereich Chemie liefern, damit Sie mit Ihren Dokumenten und Informationen weltweit auf Erfolgskurs gehen können. Alphatrad: Fachübersetzungen im Bereich Chemie und mehr
Übersetzungen für die Chemiebranche

Übersetzungen für die Chemiebranche

In der Chemiebranche müssen besonders strenge Vorgaben und Anforderungen der führenden Industrieverbände befolgt werden. Die Produzenten in der Chemiebranche müssen fortlaufend Patente, Materialsicherheitsdatenblätter, toxikologische Berichte, Abweichungsberichte, Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln, Expositionsszenarien und ähnliche Dokumente ausfertigen und gegebenenfalls erneuern. Je nach dem Ursprungsland müssen diese Dokumente dann in eine oder in mehrere Sprachen übersetzt vorgelegt werden. Unser Übersetzungsbüro ist schon seit langer Zeit als zuverlässiger Partner der Chemiebranche tätig. Wir helfen den internationalen Unternehmen dabei, in effektiver Form auf mehr als 100 Sprachen mit den Partnerunternehmen zu kommunizieren. Einige unserer Experten können sogar eigene Fachkenntnisse einbringen, die sie in unterschiedlichen Laboren erworben und aufgrund einer weitreichenden Praxis im Medizin- und/oder Pharma-Bereich gesammelt haben. Für die Quelldokumente kann somit eine bedarfs- und fachgerechte Übersetzung garantiert werden; denn unsere Sprachspezialisten können originalgetreue und präzise Übersetzungen liefern, auf deren Passgenauigkeit und Perfektion Sie sich stets verlassen können. Außerdem kann mithilfe unserer Desktop-Publishing-Serviceleistung das Layout der übersetzten Dokumente auch gleich angepasst werden, sodass wir Ihnen eine Gesamtgestaltung aus einem Guss anbieten können, das heißt: eine sprachlich und stilistisch vollständige Übersetzungsarbeit, die den geforderten Vorgaben ganz und gar entspricht. Wir bieten Ihnen demnach umfassende und maßgeschneiderte Lösungen an, damit Sie auf die Globalisierung angemessen reagieren können, mit einer hohen Kosteneffizienz und einer kurzen Bearbeitungszeit. Mit unserer Methodik können wir Ihnen gleichbleibend genaue und korrekte Fachübersetzungen im Bereich Chemie liefern, damit Sie mit Ihren Dokumenten und Informationen weltweit auf Erfolgskurs gehen können. Alphatrad: Fachübersetzungen im Bereich Chemie und mehr
Übersetzungen für die Chemiebranche

Übersetzungen für die Chemiebranche

In der Chemiebranche müssen besonders strenge Vorgaben und Anforderungen der führenden Industrieverbände befolgt werden. Die Produzenten in der Chemiebranche müssen fortlaufend Patente, Materialsicherheitsdatenblätter, toxikologische Berichte, Abweichungsberichte, Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln, Expositionsszenarien und ähnliche Dokumente ausfertigen und gegebenenfalls erneuern. Je nach dem Ursprungsland müssen diese Dokumente dann in eine oder in mehrere Sprachen übersetzt vorgelegt werden. Unser Übersetzungsbüro ist schon seit langer Zeit als zuverlässiger Partner der Chemiebranche tätig. Wir helfen den internationalen Unternehmen dabei, in effektiver Form auf mehr als 100 Sprachen mit den Partnerunternehmen zu kommunizieren. Einige unserer Experten können sogar eigene Fachkenntnisse einbringen, die sie in unterschiedlichen Laboren erworben und aufgrund einer weitreichenden Praxis im Medizin- und/oder Pharma-Bereich gesammelt haben. Für die Quelldokumente kann somit eine bedarfs- und fachgerechte Übersetzung garantiert werden; denn unsere Sprachspezialisten können originalgetreue und präzise Übersetzungen liefern, auf deren Passgenauigkeit und Perfektion Sie sich stets verlassen können. Außerdem kann mithilfe unserer Desktop-Publishing-Serviceleistung das Layout der übersetzten Dokumente auch gleich angepasst werden, sodass wir Ihnen eine Gesamtgestaltung aus einem Guss anbieten können, das heißt: eine sprachlich und stilistisch vollständige Übersetzungsarbeit, die den geforderten Vorgaben ganz und gar entspricht. Wir bieten Ihnen demnach umfassende und maßgeschneiderte Lösungen an, damit Sie auf die Globalisierung angemessen reagieren können, mit einer hohen Kosteneffizienz und einer kurzen Bearbeitungszeit. Mit unserer Methodik können wir Ihnen gleichbleibend genaue und korrekte Fachübersetzungen im Bereich Chemie liefern, damit Sie mit Ihren Dokumenten und Informationen weltweit auf Erfolgskurs gehen können. Alphatrad: Fachübersetzungen im Bereich Chemie und mehr
Übersetzungen für die Chemiebranche

Übersetzungen für die Chemiebranche

In der Chemiebranche müssen besonders strenge Vorgaben und Anforderungen der führenden Industrieverbände befolgt werden. Die Produzenten in der Chemiebranche müssen fortlaufend Patente, Materialsicherheitsdatenblätter, toxikologische Berichte, Abweichungsberichte, Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln, Expositionsszenarien und ähnliche Dokumente ausfertigen und gegebenenfalls erneuern. Je nach dem Ursprungsland müssen diese Dokumente dann in eine oder in mehrere Sprachen übersetzt vorgelegt werden. Unser Übersetzungsbüro ist schon seit langer Zeit als zuverlässiger Partner der Chemiebranche tätig. Wir helfen den internationalen Unternehmen dabei, in effektiver Form auf mehr als 100 Sprachen mit den Partnerunternehmen zu kommunizieren. Einige unserer Experten können sogar eigene Fachkenntnisse einbringen, die sie in unterschiedlichen Laboren erworben und aufgrund einer weitreichenden Praxis im Medizin- und/oder Pharma-Bereich gesammelt haben. Für die Quelldokumente kann somit eine bedarfs- und fachgerechte Übersetzung garantiert werden; denn unsere Sprachspezialisten können originalgetreue und präzise Übersetzungen liefern, auf deren Passgenauigkeit und Perfektion Sie sich stets verlassen können. Außerdem kann mithilfe unserer Desktop-Publishing-Serviceleistung das Layout der übersetzten Dokumente auch gleich angepasst werden, sodass wir Ihnen eine Gesamtgestaltung aus einem Guss anbieten können, das heißt: eine sprachlich und stilistisch vollständige Übersetzungsarbeit, die den geforderten Vorgaben ganz und gar entspricht. Wir bieten Ihnen demnach umfassende und maßgeschneiderte Lösungen an, damit Sie auf die Globalisierung angemessen reagieren können, mit einer hohen Kosteneffizienz und einer kurzen Bearbeitungszeit. Mit unserer Methodik können wir Ihnen gleichbleibend genaue und korrekte Fachübersetzungen im Bereich Chemie liefern, damit Sie mit Ihren Dokumenten und Informationen weltweit auf Erfolgskurs gehen können. Alphatrad: Fachübersetzungen im Bereich Chemie und mehr
Übersetzungen für die Chemiebranche

Übersetzungen für die Chemiebranche

Mit vielen Jahren Erfahrung in der Chemie-Übersetzung ist Alphatrad einer der international führenden Anbieter von Sprachdienstleistungen. Neben zahlreichen Niederlassungen verfügen wir weltweit über ein Netzwerk von 3.500 professionellen und muttersprachlichen Übersetzern. Wir arbeiten in über 100 verschiedenen Sprachen, von den gängigsten bis zu den seltensten: Englisch, Chinesisch, Russisch, Italienisch, Arabisch, Deutsch, Türkisch, Spanisch, Portugiesisch u.a.
Übersetzungen für die Chemiebranche

Übersetzungen für die Chemiebranche

In der Chemiebranche müssen besonders strenge Vorgaben und Anforderungen der führenden Industrieverbände befolgt werden. Die Produzenten in der Chemiebranche müssen fortlaufend Patente, Materialsicherheitsdatenblätter, toxikologische Berichte, Abweichungsberichte, Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln, Expositionsszenarien und ähnliche Dokumente ausfertigen und gegebenenfalls erneuern. Je nach dem Ursprungsland müssen diese Dokumente dann in eine oder in mehrere Sprachen übersetzt vorgelegt werden. Unser Übersetzungsbüro ist schon seit langer Zeit als zuverlässiger Partner der Chemiebranche tätig. Wir helfen den internationalen Unternehmen dabei, in effektiver Form auf mehr als 100 Sprachen mit den Partnerunternehmen zu kommunizieren. Einige unserer Experten können sogar eigene Fachkenntnisse einbringen, die sie in unterschiedlichen Laboren erworben und aufgrund einer weitreichenden Praxis im Medizin- und/oder Pharma-Bereich gesammelt haben. Für die Quelldokumente kann somit eine bedarfs- und fachgerechte Übersetzung garantiert werden; denn unsere Sprachspezialisten können originalgetreue und präzise Übersetzungen liefern, auf deren Passgenauigkeit und Perfektion Sie sich stets verlassen können. Außerdem kann mithilfe unserer Desktop-Publishing-Serviceleistung das Layout der übersetzten Dokumente auch gleich angepasst werden, sodass wir Ihnen eine Gesamtgestaltung aus einem Guss anbieten können, das heißt: eine sprachlich und stilistisch vollständige Übersetzungsarbeit, die den geforderten Vorgaben ganz und gar entspricht. Wir bieten Ihnen demnach umfassende und maßgeschneiderte Lösungen an, damit Sie auf die Globalisierung angemessen reagieren können, mit einer hohen Kosteneffizienz und einer kurzen Bearbeitungszeit. Mit unserer Methodik können wir Ihnen gleichbleibend genaue und korrekte Fachübersetzungen im Bereich Chemie liefern, damit Sie mit Ihren Dokumenten und Informationen weltweit auf Erfolgskurs gehen können. Alphatrad: Fachübersetzungen im Bereich Chemie und mehr
Übersetzungen für die Chemiebranche

Übersetzungen für die Chemiebranche

In der Chemiebranche müssen besonders strenge Vorgaben und Anforderungen der führenden Industrieverbände befolgt werden. Die Produzenten in der Chemiebranche müssen fortlaufend Patente, Materialsicherheitsdatenblätter, toxikologische Berichte, Abweichungsberichte, Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln, Expositionsszenarien und ähnliche Dokumente ausfertigen und gegebenenfalls erneuern. Je nach dem Ursprungsland müssen diese Dokumente dann in eine oder in mehrere Sprachen übersetzt vorgelegt werden. Unser Übersetzungsbüro ist schon seit langer Zeit als zuverlässiger Partner der Chemiebranche tätig. Wir helfen den internationalen Unternehmen dabei, in effektiver Form auf mehr als 100 Sprachen mit den Partnerunternehmen zu kommunizieren. Einige unserer Experten können sogar eigene Fachkenntnisse einbringen, die sie in unterschiedlichen Laboren erworben und aufgrund einer weitreichenden Praxis im Medizin- und/oder Pharma-Bereich gesammelt haben. Für die Quelldokumente kann somit eine bedarfs- und fachgerechte Übersetzung garantiert werden; denn unsere Sprachspezialisten können originalgetreue und präzise Übersetzungen liefern, auf deren Passgenauigkeit und Perfektion Sie sich stets verlassen können. Außerdem kann mithilfe unserer Desktop-Publishing-Serviceleistung das Layout der übersetzten Dokumente auch gleich angepasst werden, sodass wir Ihnen eine Gesamtgestaltung aus einem Guss anbieten können, das heißt: eine sprachlich und stilistisch vollständige Übersetzungsarbeit, die den geforderten Vorgaben ganz und gar entspricht. Wir bieten Ihnen demnach umfassende und maßgeschneiderte Lösungen an, damit Sie auf die Globalisierung angemessen reagieren können, mit einer hohen Kosteneffizienz und einer kurzen Bearbeitungszeit. Mit unserer Methodik können wir Ihnen gleichbleibend genaue und korrekte Fachübersetzungen im Bereich Chemie liefern, damit Sie mit Ihren Dokumenten und Informationen weltweit auf Erfolgskurs gehen können. Alphatrad: Fachübersetzungen im Bereich Chemie und mehr
Übersetzungen für die Chemiebranche

Übersetzungen für die Chemiebranche

In der Chemiebranche müssen besonders strenge Vorgaben und Anforderungen der führenden Industrieverbände befolgt werden. Die Produzenten in der Chemiebranche müssen fortlaufend Patente, Materialsicherheitsdatenblätter, toxikologische Berichte, Abweichungsberichte, Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln, Expositionsszenarien und ähnliche Dokumente ausfertigen und gegebenenfalls erneuern. Je nach dem Ursprungsland müssen diese Dokumente dann in eine oder in mehrere Sprachen übersetzt vorgelegt werden. Unser Übersetzungsbüro ist schon seit langer Zeit als zuverlässiger Partner der Chemiebranche tätig. Wir helfen den internationalen Unternehmen dabei, in effektiver Form auf mehr als 100 Sprachen mit den Partnerunternehmen zu kommunizieren. Einige unserer Experten können sogar eigene Fachkenntnisse einbringen, die sie in unterschiedlichen Laboren erworben und aufgrund einer weitreichenden Praxis im Medizin- und/oder Pharma-Bereich gesammelt haben. Für die Quelldokumente kann somit eine bedarfs- und fachgerechte Übersetzung garantiert werden; denn unsere Sprachspezialisten können originalgetreue und präzise Übersetzungen liefern, auf deren Passgenauigkeit und Perfektion Sie sich stets verlassen können. Außerdem kann mithilfe unserer Desktop-Publishing-Serviceleistung das Layout der übersetzten Dokumente auch gleich angepasst werden, sodass wir Ihnen eine Gesamtgestaltung aus einem Guss anbieten können, das heißt: eine sprachlich und stilistisch vollständige Übersetzungsarbeit, die den geforderten Vorgaben ganz und gar entspricht. Wir bieten Ihnen demnach umfassende und maßgeschneiderte Lösungen an, damit Sie auf die Globalisierung angemessen reagieren können, mit einer hohen Kosteneffizienz und einer kurzen Bearbeitungszeit. Mit unserer Methodik können wir Ihnen gleichbleibend genaue und korrekte Fachübersetzungen im Bereich Chemie liefern, damit Sie mit Ihren Dokumenten und Informationen weltweit auf Erfolgskurs gehen können. Alphatrad: Fachübersetzungen im Bereich Chemie und mehr
Übersetzungen für die Chemiebranche

Übersetzungen für die Chemiebranche

In der Chemiebranche müssen besonders strenge Vorgaben und Anforderungen der führenden Industrieverbände befolgt werden. Die Produzenten in der Chemiebranche müssen fortlaufend Patente, Materialsicherheitsdatenblätter, toxikologische Berichte, Abweichungsberichte, Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln, Expositionsszenarien und ähnliche Dokumente ausfertigen und gegebenenfalls erneuern. Je nach dem Ursprungsland müssen diese Dokumente dann in eine oder in mehrere Sprachen übersetzt vorgelegt werden. Unser Übersetzungsbüro ist schon seit langer Zeit als zuverlässiger Partner der Chemiebranche tätig. Wir helfen den internationalen Unternehmen dabei, in effektiver Form auf mehr als 100 Sprachen mit den Partnerunternehmen zu kommunizieren. Einige unserer Experten können sogar eigene Fachkenntnisse einbringen, die sie in unterschiedlichen Laboren erworben und aufgrund einer weitreichenden Praxis im Medizin- und/oder Pharma-Bereich gesammelt haben. Für die Quelldokumente kann somit eine bedarfs- und fachgerechte Übersetzung garantiert werden; denn unsere Sprachspezialisten können originalgetreue und präzise Übersetzungen liefern, auf deren Passgenauigkeit und Perfektion Sie sich stets verlassen können. Außerdem kann mithilfe unserer Desktop-Publishing-Serviceleistung das Layout der übersetzten Dokumente auch gleich angepasst werden, sodass wir Ihnen eine Gesamtgestaltung aus einem Guss anbieten können, das heißt: eine sprachlich und stilistisch vollständige Übersetzungsarbeit, die den geforderten Vorgaben ganz und gar entspricht. Wir bieten Ihnen demnach umfassende und maßgeschneiderte Lösungen an, damit Sie auf die Globalisierung angemessen reagieren können, mit einer hohen Kosteneffizienz und einer kurzen Bearbeitungszeit. Mit unserer Methodik können wir Ihnen gleichbleibend genaue und korrekte Fachübersetzungen im Bereich Chemie liefern, damit Sie mit Ihren Dokumenten und Informationen weltweit auf Erfolgskurs gehen können. Alphatrad: Fachübersetzungen im Bereich Chemie und mehr
Übersetzungen für die Chemiebranche

Übersetzungen für die Chemiebranche

In der Chemiebranche müssen besonders strenge Vorgaben und Anforderungen der führenden Industrieverbände befolgt werden. Die Produzenten in der Chemiebranche müssen fortlaufend Patente, Materialsicherheitsdatenblätter, toxikologische Berichte, Abweichungsberichte, Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln, Expositionsszenarien und ähnliche Dokumente ausfertigen und gegebenenfalls erneuern. Je nach dem Ursprungsland müssen diese Dokumente dann in eine oder in mehrere Sprachen übersetzt vorgelegt werden. Unser Übersetzungsbüro ist schon seit langer Zeit als zuverlässiger Partner der Chemiebranche tätig. Wir helfen den internationalen Unternehmen dabei, in effektiver Form auf mehr als 100 Sprachen mit den Partnerunternehmen zu kommunizieren. Einige unserer Experten können sogar eigene Fachkenntnisse einbringen, die sie in unterschiedlichen Laboren erworben und aufgrund einer weitreichenden Praxis im Medizin- und/oder Pharma-Bereich gesammelt haben. Für die Quelldokumente kann somit eine bedarfs- und fachgerechte Übersetzung garantiert werden; denn unsere Sprachspezialisten können originalgetreue und präzise Übersetzungen liefern, auf deren Passgenauigkeit und Perfektion Sie sich stets verlassen können. Außerdem kann mithilfe unserer Desktop-Publishing-Serviceleistung das Layout der übersetzten Dokumente auch gleich angepasst werden, sodass wir Ihnen eine Gesamtgestaltung aus einem Guss anbieten können, das heißt: eine sprachlich und stilistisch vollständige Übersetzungsarbeit, die den geforderten Vorgaben ganz und gar entspricht. Wir bieten Ihnen demnach umfassende und maßgeschneiderte Lösungen an, damit Sie auf die Globalisierung angemessen reagieren können, mit einer hohen Kosteneffizienz und einer kurzen Bearbeitungszeit. Mit unserer Methodik können wir Ihnen gleichbleibend genaue und korrekte Fachübersetzungen im Bereich Chemie liefern, damit Sie mit Ihren Dokumenten und Informationen weltweit auf Erfolgskurs gehen können. Alphatrad: Fachübersetzungen im Bereich Chemie und mehr
Industriekletterer: Allround Handwerker in Hamburg

Industriekletterer: Allround Handwerker in Hamburg

Immer dann, wenn Sie auf der Suche nach Allround-Handwerkern oder einem Handwerker-Fachbetrieb sind, welcher ein breites Spektrum handwerklicher Dienstleistungen beherrscht, sind Sie bei uns genau richtig. Wir bieten professionelle Leistungen und handwerkliche Lösungen aus einer Hand und in jeder Höhe. Nutzen Sie unseren Handwerker-Service / Industriekletterer-Service und profitieren Sie von unserem Know-How, schnellen Einsatzzeiten und optimalen Ergebnissen! Wir bieten professionelle Lösungen aus einer Hand und sind der Industriekletterer für Hamburg und Umgebung. Dabei sind wir auch "am Boden" für Sie tätig. Neben unseren Allround-Handwerkern werden wir gelegentlich auch von Experten aus nahezu allen handwerklichen Gewerken sowie Handwerksfachbetrieben unterstützt. Dabei stehen unsere Mitarbeiter Ihnen fachkompetent zur Seite und erledigen anfallende Arbeiten und Aufgaben zuverlässig und fristgerecht. Ihr Partner in und um Hamburg.
Passende Hausmeisterdienstleistungen für jede Immobilie

Passende Hausmeisterdienstleistungen für jede Immobilie

Wir bieten unsere Hausmeisterdienste für die verschiedensten Objektarten an. Immobilienverwalter, Eigentümer, Wohnungsbaugenossenschaften sind bei uns, genau wie jeder andere, gut aufgehoben. Dabei bieten wir jedem Kunden ein individuell zugeschnittenes Paket von Dienstleistungen an, je nach dem, was benötigt wird. Wir übernehmen für Wohn- und Gewerbeimmobilien gerne die "Rundum-Pflege", genauso erledigen wir bei Bedarf Wohnungsabnahmen. Wir arbeiten professionell und zuverlässig. Auch als Urlaubsvertretung können unsere Hausmeisterdienste in Anspruch genommen werden.
Vom Hausmeisterdienst bis zur Gartenpflege

Vom Hausmeisterdienst bis zur Gartenpflege

Auf einem Grundstück gibt es immer etwas zu tun – mal ist die Klingel defekt, mal muss der Rasen gemäht werden. Lassen Sie von unseren Fachkräften alle Aufgaben übernehmen, die dem Werterhalt Ihrer Immobilie dienen. Für dringende Fälle steht Ihnen zudem unsere Notrufleitstelle 24 Stunden täglich zur Verfügung. Jetzt Grundstückspflege nutzen
Treppenhausreinigung / Hausmeisterdienst

Treppenhausreinigung / Hausmeisterdienst

Bei uns bieten wir eine Reinigung nach traditioneller Hausfrauenart an. Dazu gehört das Kehren und Wischen der Treppenhäuser sowie das Putzen von Hausfenstern und -türen. Außerdem reinigen wir alle Gemeinschaftsräume wie Keller und Dachböden. Unser allgemeiner Hausmeisterdienst umfasst einen 24-Stunden-Notdienst, das Ablesen von Zählerständen zum Jahreswechsel, die Kontrolle der Heizungsanlage und die Durchführung von Kleinstreparaturen.
Beglaubigte Übersetzungen: Das müssen Sie wissen

Beglaubigte Übersetzungen: Das müssen Sie wissen

Aus dem internationalen Rechtsverkehr sind beglaubigte Übersetzungen nicht wegzudenken, für Privatpersonen wie für Unternehmen. Doch die Anforderungen können sich [...] Gallery
Der Hausmeister – gute Seele und fleißiger Handwerker

Der Hausmeister – gute Seele und fleißiger Handwerker

In den Aufgabenbereich des Hausmeisterservices fallen verschiedenen Dienstleistungen. Wesentliche Elemente sind Reparaturen, Instandhaltungsmaßnahmen und administrative Tätigkeiten. Dazu gehören zum Beispiel: Reparaturen am Hausflur, in Wohnungen etc. Ablesen von Stromzählern und Wasseruhren; Füllstandsprüfung des Öltanks Pflege der Außen- und Grünanlagen Reinigung im Treppenhaus Winterdienst
Schweißen, Bohren, Löten, Beschriften – Der Laser in der Automobilindustrie

Schweißen, Bohren, Löten, Beschriften – Der Laser in der Automobilindustrie

Die in der Automobilindustrie eingesetzten Verfahren der Laserbearbeitung sind vielfältig: Schweißen und Löten mit dem Laser, Laserschneiden, -bohren und -beschriften. Auch eine rein dekorative Bearbeitung von Oberflächen ist mir dem Laser problemlos umsetzbar. Beispiele für den Einsatz der einzelnen Verfahren finden Sie auf den entsprechenden Unterseiten. Anfangs stand vor allem das Laserschneiden im Fokus der Automobilindustrie. Nicht allein, dass sich Bleche und andere Werkstoffe mit höchster Genauigkeit zuschneiden lassen. Auch mit anderen Verfahren hergestellte Bauteilen können mittels Laserschneiden effektiv und zuverlässig nachbearbeitet, so z.B. entgratet werden. Insbesondere dem Laserschweißen bieten sich zahlreiche Arbeitsfelder in der Automobilindustrie, beim Schweißen von Metallen ebenso wie bei der Verbindung der unterschiedlichen Werkstoffe. Das Scannerschweißen ermöglicht die flexible Bearbeitung von Werkstücken in einem definierten Bereich. Der Laserstrahl wird dabei durch einen Spiegel abgelenkt und geführt, wodurch Schweißgeschwindigkeiten von bis zu 1 m/s erreicht werden können. Der Laser, dessen Optik zusätzlich bewegt werden kann, muss nicht immer wieder neu eingerichtet werden, die Zeitersparnis dadurch ist enorm. Damit sind die Möglichkeiten des Laserschweißens noch längst nicht erschöpft. In Kombination mit anderen Schweißverfahren spricht man vom Hybridschweißen. Bisher wird diese Form der Materialbearbeitung jedoch kaum in der Automobilindustrie sondern vor allem im Schiff-, Lkw-und Kranbau eingesetzt, wo die Spaltabstände zwischen den Bauteilen so groß sind, dass der Laserstrahl sie allein nicht überbrücken kann.
Brandschutz

Brandschutz

Die Einsiedler Services GmbH übernimmt die Lieferung aller Materialien und bietet die Ausführung von sämtlichen Brandschutzarbeiten im vorbeugenden, baulichen Brandschutz sowie im brandschutzklassifizierten Innenausbau an. Ihr Vorteil dieser Lösung liegt auf der Hand! Egal was Sie brauchen – die kompetente Fachplanung, die qualifizierte Montage oder auch nur die Materiallieferung – hier bekommen Sie alles aus einer Hand. Sprechen Sie uns an!
AUF-KNOPF-DRUCK.

AUF-KNOPF-DRUCK.

EFFIZIENT. ÖKONOMISCH. FLEXIBEL. Unser RITZ-Onlinecenter sorgt für eine effiziente Drucksachenbewirtschaftung und einfachen Bestellungsvorgang. Wir produzieren Ihre Geschäftsdrucksachen wie Kuverts, Briefpapier, Geschäftsformulare, Schreibblöcke, Dokumappen uvm., übernehmen die Lagerung Ihrer Artikel und Sie rufen ab, was Sie gerade brauchen. Die aktuellen Lagerbestände sind für Sie jederzeit online einsehbar. Bei Bestellungen bis 12.00 Uhr erfolgt die Lieferung innert eines Arbeitstages. Das spart Zeit und Geld. Unser Service beinhaltet kostenlose Lagerbewirtschaftung, 365 Tage Gratislagerung, schweizweite Lieferung sowie die Option zur automatisierten Nachproduktion. RITZshop.ch programmieren wir Ihre Visitenkarten, Geschäftsanwortkarten oder Flyer. Sie loggen sich ein, geben Ihre variablen Parameter an und erhalten von uns eine Druckvorschau fürs 'Gut zum Druck'. Wir liefern innert 48 Stunden - effizient und kostengünstig. Sie können auch Print on Demand Aufträge mit Datenupload aufgeben für alle anderen Drucksachen. RITZshop.ch wird auf Ihre spezifischen Bedürfnisse konfiguriert.
Normkonforme Fachübersetzungen

Normkonforme Fachübersetzungen

Brauchen Sie eine Übersetzung nach der Norm ISO 17100, z.B. für Ihren Industriebetrieb, dann muss ohnehin ein zertifiziertes Übersetzungsbüro mit qualifizierten Übersetzern ans Werk. Professionelle Übersetzer wie unsere erfüllen die rechtlichen Vorgaben, um die Qualitätskette Ihres Unternehmens weiterzuführen. Ob eine normkonforme Übersetzung Deutsch-Englisch, Deutsch-Spanisch oder welche Sie gerade benötigen – mit unserer KI-Mensch-Kombination machen wir das Unmögliche möglich. Denn normkonforme Fachübersetzungen mit einer Zeit- und Kostenersparnis durch die Verwendung von KI sind derzeit einzigartig am deutschsprachigen Markt! Brauchen Sie eine beglaubigte Übersetzung für Ihre Fachtexte? Für die offizielle Übersetzung von Dokumenten braucht es spezielle Profis. Gerichtliche Übersetzer dafür finden Sie bei
Unser flexibler Hausmeisterservice für Schulen

Unser flexibler Hausmeisterservice für Schulen

Kaum eine Tätigkeit ist so vielseitig wie der Beruf des Schulhausmeisters. Er ist Ansprechpartner für nahezu sämtliche Belange rund um die Themen Schulgebäude und Schulgelände. Der Zustand von Gebäude und Grünanlagen, die Funktionsfähigkeit von Heizung, Elektrik, Einrichtungen und Geräten – für all diese Aufgaben ist der Schulhausmeister verantwortlich. Umso wichtiger ist es, dass ein Facility Manager an Schulen und anderen Gemeinschaftseinrichtungen ein echtes Allround-Talent ist. Wird in Berlin und Brandenburg ein Hauswart oder Schulhausmeister gesucht, können Sie sich voll und ganz auf die Urban Gebäudedienste GmbH verlassen. Unsere motivierten Mitarbeiter decken ein breites Spektrum an Erfahrungen und Qualifikationen ab und bringen ein großes Maß an Flexibilität und Improvisationsvermögen mit sich. Egal ob Sie nur eine temporäre Unterstützung benötigen, weil ein besonders hoher Arbeitsaufwand anfällt oder eine dauerhafte Zusammenarbeit anstreben – wir decken Ihre speziellen Wünsche bedarfsgerecht ab. Was kostet der Schulhausmeister Service? Unsere Preise für den Schulhausmeister Service entnehmen Sie bitte unserem Leistungsverzeichnis. Gern handeln wir mit Ihnen auch ein persönliches Angebot aus, wenn Ihr gewünschter Leistungsumfang von den üblichen Leistungen abweicht. Natürlich können unsere Hausmeister auch im Kindergarten oder anderen vergleichbaren Einrichtungen eingesetzt werden. Fordern Sie noch heute Ihr persönliches Angebot an und überzeugen Sie sich von der Qualität unserer Arbeit.
Ihr Partner für professionelle Hauswartung, Reinigung und Gartenpflege

Ihr Partner für professionelle Hauswartung, Reinigung und Gartenpflege

Die Trowa GmbH ist Ihr Partner für professionelle Hauswartungen im Innen- und Außenbereich, für gründliche Reinigungen in Privat- und Büroräumlichkeiten sowie für eine zuverlässige Gartenpflege im Kanton Aargau und Umgebung. Täglich pflegen und reinigen wir Liegenschaften unserer Kunden gemäß individuellen Leistungsverzeichnissen professionell und gründlich. Zurzeit betreuen wir gegen 200 Liegenschaften und sind auch für Schul- und Gemeindeliegenschaften zuständig. Für Verwaltungen