Dolmetschen Französisch-Deutsch-Französisch
1. Ich unterstütze Sie bei Ihren Verhandlungen mit Ihren Partnern als (gut vorbereitete) Dolmetscherin in der Sprachkombination Französisch-Deutsch. Sie können sich auf das Wesentliche konzentrieren, sich kompetent als der Fachmann/die Fachfrau auf Ihrem Gebiet darstellen, der/die Sie sind und von einer mühelosen Verständigung ohne zeitraubende Missverständnisse profitieren.
Bei Besichtigungen in kleinen und mittelgroßen Gruppen arbeite ich mit Hilfsmitteln (Kopfhörer und Mikrofon auf Infrarotbasis, sog. „Führungsanlage“). Diese Unterstützung kostet zwar einen Aufpreis, ist aber für alle Beteiligten wesentlich angenehmer und effektiver, insbesondere für Ihre Gäste, weil diese Ihrem Vortrag mühelos folgen können. Angebote auf Anfrage.
2. Sollten Sie Konferenz bzw. Simultandolmetscher benötigen, stelle ich Ihnen gern kompetente Teams zusammen, die von mir persönlich betreut werden (Briefing, Vorbereitung, Einsatzbetreuung vor Ort usw.). Angebote auf Anfrage.
3. Dolmetscher, die bei diesen Institutionen arbeiten, sind in der Regel gerichtlich beeidigt und werden von diesen bestellt und bezahlt.