Finden Sie schnell leitungskonfektion für Ihr Unternehmen: 676 Ergebnisse

Rohrteile aus Stahl, Rohrdoppelnippel Nr.23, 2x AG, Gröditzer Fittings, 1"    -     40 mm

Rohrteile aus Stahl, Rohrdoppelnippel Nr.23, 2x AG, Gröditzer Fittings, 1" - 40 mm

Rohrdoppelnippel Nr.23 Die Norm DIN EN 10241 ist die Basis für die Angebote an Stahlfittings und Rohrteilen. Es sind Gewindefittings aus geschweißten oder nahtlosen Rohren, Schmiedestücken und gewalzten Stäben. Sie sind für Transport von Flüssigkeiten und Gas zugelassen. Galvanische Verzinkung auf Anfrage – blauchromat – schwarzchromat 04_Artikelnummer: 222060040 02_Dimension: 1" - 40 mm 05_Gewinde: Außengewinde: R (konisch) 01_Katalognummer: 23 08_DIN-Norm: DIN EN 10241 10_Gewicht in Gramm: 71
Rohrteile aus Stahl, Rohrdoppelnippel Nr.23, 2x AG, Gröditzer Fittings, 1" -     40 mm

Rohrteile aus Stahl, Rohrdoppelnippel Nr.23, 2x AG, Gröditzer Fittings, 1" - 40 mm

Rohrdoppelnippel Nr.23 Die Norm DIN EN 10241 ist die Basis für die Angebote an Stahlfittings und Rohrteilen. Es sind Gewindefittings aus geschweißten oder nahtlosen Rohren, Schmiedestücken und gewalzten Stäben. Sie sind für Transport von Flüssigkeiten und Gas zugelassen. Galvanische Verzinkung auf Anfrage – blauchromat – schwarzchromat 04_Artikelnummer: 221060040 02_Dimension: 1" - 40 mm 05_Gewinde: Außengewinde: R (konisch) 01_Katalognummer: 23 08_DIN-Norm: DIN EN 10241 10_Gewicht in Gramm: 66
WSC 26 Strippercrimper

WSC 26 Strippercrimper

Diese Maschine ist für die Verarbeitung von geschlossenen und vorisolierten Crimpkontakten entwickelt worden. WSC 26 Strippercrimper elektromotorischer, programmierbarer, pneumatischer Strippercrimper Beschreibung Die Abisoliereinheit garantiert beim Crimpen, auch von sehr kleinen Kontakten und Kabelquerschnitten eine hohe Leistung und Präzision. Das patentierte Sicherheitssystem des Greifers ermöglicht das Crimpen von ein- und mehradrigen Kabeln; die vertikale Bewegung des Greifers ist elektronisch und programmierbar. Der übersichtliche 7” Touchscreen ermöglicht die Einstellung der kompletten Einstell- parameter auf einfache und schnelle Weise. Zusätzlich ist die Maschine mit einem programmierbaren, pneumatischen Abstreifer versehen,der das Abstreifen der Kontakte aus dem Crimpbereich vereinfacht. Die Maschine ist mit einem Trägerstreifenzerhacker und einer Absaugvorrichtung für die Abisolierreste ausgestattet. Eigenschaften – Die WSC 21 entspricht vollumfänglich den CE und EMV-Maschinenrichtlinien – Programmierbarer Kabelquerschnitt und Abisolierlänge – Einstellungen im Programm speicherbar – Vakuum Absaugsystem für die Abisolierreste – Programmierbare Greifereinheit – Leitungsposition in der Greifereinheit mit Hilfe einer Videokamera einstellbar – zusätzliche Greiferbewegung der Greifereinheit in das Werkzeug hinein – Splitcycle – Messerrückstellung – Nullschnitt ( 2 Versionen ) – Einstellbare Abisoliergeschwindigkeit – Schneller Wechsel der Abisoliermesser möglich – Arbeitsbereich beleuchtet – Abisoliermodul höhenverstellbar – Kabeleinführung Ø1,8 und Ø4mm (andere Durchmesser lieferbar) – Sammelbehälter für Trägerstreifenreste – Monitor mit Touch-Breitbildschirm 7″ – Bedienoberfläche in Landessprache – Wi-Fi-, Ethernet- und USB-Anschluss – Gebrauchs- und Wartungshandbuch
Maschine zur Bearbeitung von Radox-Kabeln mit langhaltender Bedruckung

Maschine zur Bearbeitung von Radox-Kabeln mit langhaltender Bedruckung

Bearbeitung von Radox-Kabellitzen für Schienenfahrzeuge mit extrem langer Haltbarkeit der Bedruckung durch UV-beständiger Tinte und Licht Trocknungseinheit. Um Radox-Kabellitzen automatisch abrollen, zuführen, bedrucken, ablängen und ablegen zu können, setzt ein führender und weltweit tätiger Hersteller von Schienenfahrzeugen auf eine Metzner-Fertigungslinie. Dabei musste die Bedruckung des Materials die Anforderungen für Schienenfahrzeuge erfüllen und daher eine sehr lange Haltbarkeit aufweisen. Die Metzner Maschinenbau GmbH entwickelte eine kundenspezifische automatische Produktionslinie, die Kabellitzen im Querschnittsbereich von 0,75 bis 16 mm² im Stücklistenprogramm bearbeiten kann und somit zahlreiche Vorteile für den Fahrzeughersteller bietet. Die Anlage besteht aus einem Kabelringabwickler, einem Zuführgerät mit Durchhangsteuerung, einer Richtstation, einer Corona-Generatoreinheit, vier Tintenstrahldruckern (zwei mit weißer und zwei mit schwarzer UV-beständiger Tinte für eine beidseitige Bedruckung) und nachfolgender UV-Licht Trocknungseinheit sowie einem Etikettendrucker für das Kennzeichnen des Kabelsatzes. Daran schließen sich ein Ablängautomat, ein Materialableger mit 36 m Länge und Zwischenablage sowie der Möglichkeit zum positionierten Ablegen an - und ein Kabelringwickler für das manuelle Aufwickeln des kompletten Kabelsatzes. Die zugfreie Materialzufuhr zur Corona-Generatoreinheit erfolgt über den Abwickler, das Zuführgerät mit Durchhangsteuerung und die Richtstation. In der Corona-Generatoreinheit wird die Oberfläche der Kabelisolation so vorbehandelt, dass die UV-beständige Druckertinte im nächsten Bearbeitungsgang optimal in das Material eindringen kann. Nach der Bedruckung durch die Inkjet-Drucker wird die Tinte in der Tintentrocknungseinheit getrocknet. Danach läuft das Material weiter in die UV-Lichteinheit, in der die Oberfläche der Isolation geschlossen wird und dadurch der Druck die 25-jährige Haltbarkeit laut Kundenvorgabe erreicht. Es besteht darüber hinaus die Möglichkeit, der Einheit Stickstoff zuzuführen, der den Sauerstoff in der Luft ersetzt und für eine zusätzliche Haltbarkeit der Bedruckung sorgt. In der Ablängmaschine wird das Material dann mit Doppelmessern abgelängt und über den 36 m langen Materialableger weitertransportiert und abgelegt. Optional kann es auch positioniert werden. Nach der Fertigstellung einer Stückliste stellt der Etikettendrucker das entsprechende Etikett bereit, das nach dem händischen Aufwickeln des Kabelsatzes mithilfe des Ringwicklers manuell entnommen und am Materialring befestigt wird.
AV-SVOAUT-500-80 AUTOMATISCHER RINGAUFWICKLER

AV-SVOAUT-500-80 AUTOMATISCHER RINGAUFWICKLER

Automatischer Auf- und Abwickler für Rund- und Flachkabel Art. AV-SVOAUT-500-80 AUTOMATISCHER RINGAUFWICKLER FÜR KABEL BIS MAX. Ø100 Merkmale Automatischer Auf- und Abwickler für Rund- und Flachkabel. Gefertigt aus lackiertem Stahlblech Abwickelteller mit verstellbarem Kern Zentraler Stift mit Kegel zum Trommelabwickeln Elektrobremse zum Anhalten bei Erreichen der gewünschten Länge AUFWICKLER: variable Geschwindigkeit; mit Zwischenstück zum Abladen mit Gabelstapler. ABWICKLER: Zwischenstück zum Abladen mit Gabelstapler und Kabelspannbremse. MESSGERÄT: mit Längenprogrammierer, Kabeldurchmesser MAX. 100mm Serienmäßige Spannung 220V Verfügbar mit Kabellängenmessgeräten für Kabel MAX. Ø60 und MAX. Ø30
Metzner ST-OB - Ablängmaschine mit beeindruckendem Bearbeitungsspektrum

Metzner ST-OB - Ablängmaschine mit beeindruckendem Bearbeitungsspektrum

Maschine zum Schneiden von Kabeln & Litzen bis 30 mm Durchmesser. Dank des sanften Anpressdrucks auch optimal zum Schneiden von Gummidichtungen. Der Allrounder unter den Kabelschneidemaschinen Die Kabelschneidemaschine mit besonders sanfter und feinfühliger Einstellung des Anpressdrucks zwischen den Transportbändern. Ein "Allrounder" zum Schneiden von Gummidichtungen, zum Ablängen und Schneiden von Kabeln. Ideal für weiche und elastische Materialien. Mit bis zu 3 Schnittwerkzeugen zum Schneiden von Kabeln & Litzen bis 30 mm Durchmesser. Dank des sanften Anpressdrucks auch optimal für elastische Materialien. Die ST-OB ist in den Ausstattungslinien Red und Green erhältlich.
Vierdornzange DigiCrimp® für Luftfahrt-Kontakte 8756 0000 61

Vierdornzange DigiCrimp® für Luftfahrt-Kontakte 8756 0000 61

geeignet zum Vercrimpen von gedrehten Stift- und Buchsenkontakten hauptsächlich nach AS39029 und EN3155 Vierdornzange DigiCrimp® für Luftfahrt-Kontakte 8756 0000 61 geeignet zum Vercrimpen von gedrehten Stift- und Buchsenkontakten hauptsächlich nach AS39029 und EN3155 Crimpdorngeometrie und Adapterring erfüllen die Anforderungen gemäß Luftfahrtnorm AS22520 Multifunktionelle Digitalanzeige, Einstellung in mm, inch oder vergleichbare Selector-Positionen gemäß Luftfahrtnorm AS22520 Crimpdornzustellung in Schritten von 0,01 mm einstellbar und digital ablesbar Überprüfung der Grundeinstellung mittels beiliegendem Prüfstift Rekalibrierungsfunktion elektronische Verschleißüberwachung (patentiert) mit Warnfunktion zuverlässige Vercrimpung durch Zwangsvollendung des Crimpvorganges und synchrone Zustellung der Crimpdorne unterschiedliche Einstellfunktionen abrufbar
Zuleitung “Export Argentinien”

Zuleitung “Export Argentinien”

Kaltgerätezuleitung “Export Argentinien” 1. Seite: angespritzter Argentinienstecker 2. Seite: angespritzte Zentralkaltgerätedose C13 1. Side: moulded on Argentinian plug 2. Side: moulded on straight “cold condition” connector C13 Kabeltypen/ Katalog-Nr. Cabletypes/ Catalogue-No. H05VV-F 3G1,00 gr/grey 2,50 m/ 0L06838
Zuleitung “Export China”

Zuleitung “Export China”

Kaltgerätezuleitung “Export China” 1. Seite: angespritzter Chinastecker 2. Seite: angespritzte Zentralkaltgerätedose 10 A, 250 V, C13 1. Side: moulded on China plug 10 A 2. Side: moulded on straight “cold condition” connector 10 A, 250 V, C13 Kabeltypen/ Katalog-Nr. Cabletypes/ Catalogue-No. RVV 3G1,00 sw/black 3,00 m/ 0L06834 andere Ausführungen und Längen auf Anfrage further variations and lengths by request
Zuleitung "Export USA Kanada"

Zuleitung "Export USA Kanada"

Zuleitung Export USA-Kanada 2-polig 1. Seite: angespritzter UL/CSA Stecker NEMA 1 15 nicht polarisiert 2. Seite: 30/EH Kabeltypen / Katalog-Nr. SPT2 2 x AWG18 sw/black 2,50 m 0L06800 SPT1 2 x AWG18 sw/black 2,50 m 0L06801 SVT 2 x AWG18/105 °C sw/black 2,00 m 0L06802 andere Längen und Farben auf Anfrage
Zuleitung “Export Australien”

Zuleitung “Export Australien”

1. Seite: angespritzter Australienstecker 2. Seite: angespritzte Zentralkaltgerätedose 10 A, 250 V, C13 1. Side: moulded on Australian plug 2. Side: moulded on straight “cold condition” connector 10 A, 250 V, C13 Kabeltypen/ Katalog-Nr. Cabletypes/ Catalogue-No. H05VV-F 3G1,00 sw/black 2,50 m/ 0L06870 andere Längen und Farben auf Anfrage further lengths and colours by request
Zuleitung “Export Japan”

Zuleitung “Export Japan”

Kaltgerätezuleitung “Export Japan” 1. Seite: angespritzter Japanstecker 7-12-15 A, 125 V 2. Seite: angespritzte Zentralkaltgerätedose C13 1. Side: moulded on Japan plug 7-12-15 A, 125 V 2. Side: moulded on straight “cold condition” connector C13 Kabeltypen/ Katalog-Nr. Cabletypes/ Catalogue-No. VCTF 3 x 1,25 sw/black 2,50 m/ 0L06832 andere Längen und Farben auf Anfrage furhter lengths and colours by request auch mit 3-Stift-Stecker lieferbar also available with 3-pin-plug
Zuleitung “Export USA-Kanada”

Zuleitung “Export USA-Kanada”

Zuleitung “Export USA-Kanada” polarisiert 1. Seite: angespritzer UL/CSA-Stecker NEMA 5-15 2. Seite: 30/EH 1. Side: moulded on UL/CSA plug NEMA 5-15 2. Side: 30/endsplice Kabeltypen/ Katalog-Nr. Cabletypes/ Catalogue-No. SVT 3 x AWG18 sw/black 10 A 2,00 m/ 0L06810 SVT 3 x AWG18/105 °C sw/black 10 A 2,50 m/ 0L06811 SJT 3 x AWG18/105 °C sw/black 10 A 2,50 m/ 0L06812 SJT 3 x AWG18 sw/black 10 A 5,00 m/ 0L06816 SJT 3 x AWG16/105 °C sw/black 13 A 2,50 m/ 0L06814 SJT 3 x AWG16 sw/black 13 A 5,00 m/ 0L06817 SJT 3 x AWG14/105 °C sw/black 15 A 2,50 m/ 0L06815 Sjoow 3 x AWG16 sw/black 13 A 5,00 m/ 0L06818
Zuleitung “Export Schweiz”

Zuleitung “Export Schweiz”

1. Seite: angespritzter SEV-Stecker Typ 512, 10 A, 250 V 2. Seite: angespritzte Zentralkaltgerätedose Typ 601, 10 A, 250 V, C13 1. Side: moulded on Swiss plug type 512, 10 A, 250 V 2. Side: moulded on straight “cold condition”, connector type 601, 10 A, 250 V, C13 Kabeltypen/ Katalog-Nr. Cabletypes/ Catalogue-No. H05VV-F 3G0,75 sw/black 2,00 m/ 0L06705 H05VV-F 3G0,75 gr/grey 2,00 m/ 0L06706 H05VV-F 3G1,00 sw/black 2,50 m/ 0L06707 H05VV-F 3G1,00 gr/grey 2,50 m/ 0L06708 H05VV-F 3G1,00 sw/black 3,00 m/ 0L06713 H05VV-F 3G1,00 gr/grey 3,00 m/ 0L06701 H05VV-F 3G1,00 gr/grey 5,00 m/ 0L06699
Zuleitung “Export USA-Hospital”

Zuleitung “Export USA-Hospital”

1. Seite: angespritzter USA-Hospitalstecker NEMA 5-15 2. Seite: angespritzte Zentralkaltgerätedose C13 1. Side: moulded on USA-Hospital plug NEMA 5-15 2. Side: moulded on straight “cold condition” connector C13 Kabeltypen/ Katalog-Nr. Cabletypes/ Catalogue-No. Sjt 3 x AWG18 sw/black 10 A 2,50 m/ 0L06821 Sjt 3 x AWG16 sw/black 13 A 2,50 m/ 0L06831 Sjt 3 x AWG16 sw/black 13 A 4,00 m/ 0L06822 Sjt 3 x AWG16 sw/black 13 A 5,00 m/ 0L06837 Sjt 3 x AWG14 sw/black 15 A 5,00 m/ 0L06839 andere Ausführungen und Längen auf Anfrage further variations and lengths by request
Zuleitung “Export Dänemark”

Zuleitung “Export Dänemark”

Kaltgerätezuleitung “Export Dänemark” 1. Seite: angespritzter Dänemarkstecker 10 A 2. Seite: angespritzte Zentralkaltgerätedose 10 A, 250 V, C13 1. Side: moulded on Denmark plug 10 A 2. Side: moulded on straight “cold condition” connector 10 A, 250 V, C13 Kabeltypen/ Katalog-Nr. Cabletypes/ Catalogue-No. H05VV-F 3G0,75 gr/grey 2,00 m/ 0L06883 H05VV-F 3G1,00 sw/black 2,50 m/ 0L06885 andere Längen und Farben auf Anfrage further lengths and colours by request