Finden Sie schnell suface für Ihr Unternehmen: 227 Ergebnisse

Zinnlegierungen, Glanzvolle Lösungen für Dekorative und Technische Anwendungen

Zinnlegierungen, Glanzvolle Lösungen für Dekorative und Technische Anwendungen

Zinnlegierungen, allen voran das riag Sn 860 Glanzzinnverfahren auf Methansulfonsäurebasis, setzen Maßstäbe in der Oberflächentechnik. Vielseitig einsetzbar in Gestell-, Trommel u. Vibrationsanlagen Zinnlegierungen, Unsere Zinnlegierungen, allen voran das riag Sn 860 Glanzzinnverfahren auf Methansulfonsäurebasis, setzen Maßstäbe in der Oberflächentechnik. Vielseitig einsetzbar in Gestell-, Trommel- und Vibrationsanlagen, bietet das riag Sn 860-Verfahren eine breite Palette von Anwendungsbereichen, von dekorativen bis zu technischen Applikationen. Ein weiteres Highlight ist der riag SnNi 870, ein schwach alkalischer Elektrolyt für die Abscheidung einer Legierung aus Zinn und Nickel. Diese Legierung zeichnet sich durch eine dunkle, anthrazitartige Farbe aus und findet Anwendung in Gestell- und Trommelverfahren. Mit einer Legierungszusammensetzung von durchschnittlich 60 % Sn und 40 % Ni eignet sich dieser Elektrolyt für dekorative Bereiche wie die Schmuckindustrie sowie für den technischen Sektor, beispielsweise für die Beschichtung von HF Kontaktelementen und Verbindungselementen. Beide Elektrolyte ermöglichen die Abscheidung von Schichtdicken bis zu 0,5 µm und erfolgen in der Regel auf Glanznickel oder Glanzkupfer. Riag steht für herausragende Qualität und innovative Lösungen, um Ihren Oberflächenanforderungen gerecht zu werden. Entscheiden Sie sich für unsere Zinnlegierungen und erleben Sie glanzvolle Ergebnisse in Dekoration und Technik.
Rohchemikalien

Rohchemikalien

Der Einsatz unserer Rohchemie gewährleistet optimale Resultate über den gesamten Beschichtungsprozess. Die systematischen Qualitätskontrollen nach ISO 9001 ermöglichen eine sehr hohe Anwendungssicherheit.
Chemisches Polieren und Entgraten

Chemisches Polieren und Entgraten

Chemisches Verfahren zum Erzielen von polierten, grat- und flitterfreien funktionellen Oberflächen ohne mech. oder therm. Einwirkung. Anwend. C-Stahl-,Kupfer-,Titan-,Aluminium-,Magnesium-Legierungen Wirkungsweise der FerroChem- und ChemoLux-Verfahren Das chemische Polieren bewirkt einen kontrollierten chemischen Abtrag an der Oberfläche mit einem Entgratungs- und Glättungseffekt. Zur Bearbeitung werden die Teile lose in Körben, Trommeln oder einzeln an Gestellen in das Prozessbad getaucht. Zur Bearbeitung langer Rohre oder Bohrungen kann die Badflüssigkeit durch das Bauteil gepumpt werden. FerroChem- und ChemoLux-Bäder sind über eine lange Einsatzdauer chemisch stabil, wodurch der Abtrag präzise über die Einwirkzeit gesteuert werden kann. Die Abtragsrate liegt – je nach Härte und Zusammensetzung des Werkstoffs – bei 0,5 bis 4 Mikrometer pro Minute; sie kann durch Bewegung der Flüssigkeit gesteigert werden. Die FerroChem- und ChemoLux-Bäder zeichnen sich durch ihre Leistungsfähigkeit und Wirtschaftlichkeit sowie im Vergleich zu herkömmlichen Verfahren durch minimale Emissionen aus.
Chemisches Polieren und Entgraten

Chemisches Polieren und Entgraten

Bohrung an Kugellagerring Kohlenstoffstahl vor und nach FerroChem-Behandlung Das FerroChem- und ChemoLux-Verfahren dient zum Entgraten und Glätten von Metalloberflächen. Im Vergleich zum Schleifen und Honen erfolgt keine mechanische Belastung und Wärmeeinwirkung an der Oberfläche. Es werden auch unzugängliche Ecken und Kanten erfasst und äusserst wirksam behandelt. Die Rauhigkeit wird reduziert und Oberflächenfehler werden eliminiert, was zu einem höheren Dauerfestigkeitsverhalten der Bauteile führt.
Chemisches Polieren und Entgraten

Chemisches Polieren und Entgraten

Chemisches Verfahren zum Erzielen von polierten, grat- und flitterfreien funktionellen Oberflächen ohne mech. oder therm. Einwirkung. Anwend. C-Stahl-,Kupfer-,Titan-,Aluminium-,Magnesium-Legierungen Typische Anwendungsbereiche für die FerroChem- und ChemoLux-Verfahren Armaturen, Apparate Automobilteile Bänder und Drähte Behälter Dreh- und Frästeile Einspritzdüsen Federn und Schaltelemente Ketten Kugellagerkäfige Nadeln Rohre Stanzteile Steuerungen hydraulisch und pneumatisch Textilmaschinenkomponenten Uhrenteile Zahnräder, Ritzel Schweiz: Schweiz
3x Clean Surface Disinfection 1 Liter with spray gun or dosing attachment

3x Clean Surface Disinfection 1 Liter with spray gun or dosing attachment

3x 1 liter Clean Surface Disinfection 3x 1Liter bottle with spray gun or dosing attachment Surface disinfectant. The spray gun is very comfortable in the hand. Order directly from the manufacturer. 80% ethanol content - BAG approved. We stand for social commitment with ARBES, the sheltered workshop of the Psychiatric Services Graubünden, and our energy-conscious production by using gravity. Area of application: Alcohol-based surface disinfectant. Treat only smooth (non-absorbent/non-porous) materials. Spray and wipe. We also recommend to test material compatibility on sensitive surfaces in an inconspicuous place first. Directions for use: Treat only small areas. Use a sufficient quantity so that the treated surfaces remain moist during the entire application time. Applicationtime: at least 30 seconds Use biocides with care. Labeling according to Regulation (EC) No. 1272/2008 (CLP) Signal word Danger Pictograms GHS02 > see 2nd photo < Hazard statements H225 liquid and vapor highly flammable Safety advice P102 Keep out of the reach of children. P103 Read label before use P210 Keep away from heat, hot surfaces, sparks, open flames and other ignition sources. Do not smoke P233 Keep container tightly closed P235 Keep in a well-ventilated place. Keep cool P501 Dispose of contents/container to hazardous or special waste collection point.
3x  500 ML Flasche Surface Desinfektionsmittel, mit Sprühpistole

3x 500 ML Flasche Surface Desinfektionsmittel, mit Sprühpistole

3x 500 ML Flasche Surface Desinfektionsmittel, mit Sprühpistole Die Sprühpistole liegt sehr angenehm in der Hand Direkt beim Hersteller bestellen. 80% Ethanol Gehalt - BAG zugelassen. Wir stehen für soziales Engagement mit der ARBES, der geschützten Werkstätte der Psychiatrischen Dienste Graubünden, und unsere energiebewusste Produktion durch Nutzung von Gravitation. Anwendungsbereich: Alkoholisches Flächendesinfektionsmittel. Nur glatte (nicht saugfähige/nicht poröse) Materialien behandeln. Sprühen und wischen. Wir empfehlen auch, bei empfindlichen Oberflächen die Materialverträglichkeit an unauffälliger Stelle zuerst zu prüfen. Gebrauchsanweisung: Nur kleine Flächen behandeln. Eine genügende Menge verwenden, damit die behandelten Flächen während der ganzen Einwirkdauer feucht bleiben. Einwirkdauer: mind. 30 Sekunden Biozide vorsichtig verwenden. Kennzeichnung gemäss Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 (CLP) Signalwort Gefahr Piktogramme GHS02 > siehe 3. Foto < Gefahrenhinweise H225 Flüssigkeit und Dampf leicht entzündbar Sicherheitshinweise: P102 Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen P103 Vor Gebrauch Kennzeichnungsetikett lesen P210 Von Hitze, heissen Oberflächen, Funken, offenen Flammen sowie anderen Zündquellenarten fernhalten. Nicht rauchen P233 Behälter dicht verschlossen halten P235 An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Kühl halten P501 Inhalt/Behälter der Problemabfallentsorgung zuführen
Verchromen, hochwertige Chromüberzüge für herausragende Oberflächeneigenschaften

Verchromen, hochwertige Chromüberzüge für herausragende Oberflächeneigenschaften

Glanzchrom, Glanzchromaktivierung, Hartchrom, Netzmittel, Abriebfestigkeit und Härte zeichnen Chromüberzüge besonders aus Chromieren Unser galvanisch abgeschiedenes Chrom präsentiert sich als bläulich-weißes Metall in glänzender Form und überzeugt durch ein beeindruckendes Reflexionsvermögen. Die herausragende Abriebfestigkeit und Härte machen unsere Chromüberzüge zur optimalen Wahl für anspruchsvolle Anwendungen. Chrom wird bei uns mit höchster Präzision entweder als Endüberzug auf Nickelschichten oder direkt als Hartchromschicht appliziert. Diese Vielseitigkeit ermöglicht es, optimale Korrosionsbeständigkeit zu gewährleisten, und macht unsere Produkte besonders geeignet für eine breite Palette von industriellen Anwendungen. Unsere Technologien sind integraler Bestandteil der aussenstromlosen Vernickelung, bei der riag als technologisch führender Systemlieferant agiert. Wir setzen Maßstäbe in der Entwicklung, Fertigung und Bereitstellung von Produkten, Technologien und Dienstleistungen höchster Qualität für die Oberflächentechnik weltweit. Die Mission von riag besteht darin, Prozessanwendern von Oberflächenveredelungen moderne und optimale Verfahrenstechnologien mit höchster Fachkompetenz und Servicebereitschaft zu bieten. Entscheiden Sie sich für unsere Chromüberzüge und erleben Sie Oberflächenveredelung auf höchstem Niveau – präzise, langlebig und korrosionsbeständig. Riag ist Ihr verlässlicher Partner für innovative Lösungen in der Oberflächentechnik.
Mixed Care Set Hand und Surface Desinfection

Mixed Care Set Hand und Surface Desinfection

1x 1 Liter Clean Surface Disinfection 1 x 500 ml Clean Surface Disinfection 1x 500 ml Clean Hand Disinfection 1x 1 Liter Clean Hand Disinfection 1x 1 Liter Clean Surface Disinfection, mit Dosieraufsatz 1 x 500 ml Clean Surface Disinfection Sprühpistole 1x 500 ml Clean Hand Disinfection Pumpdosierer 1x 1 Liter Clean Hand Disinfection Dosieraufsatz Der Dosieraufsatz eignet sich gut zum Umfüllen in kleinere Behältnisse. Die Sprühpistole liegt angenehm in der Hand Direkt beim Hersteller bestellen. 80% Ethanol Gehalt - BAG zugelassen. Wir stehen für soziales Engagement mit der ARBES, der geschützten Werkstätte der Psychiatrischen Dienste Graubünden, und unsere energiebewusste Produktion durch Nutzung von Gravitation. Anwendungsbereich: Alkoholisches Flächendesinfektionsmittel. Nur glatte (nicht saugfähige/nicht poröse) Materialien behandeln. Sprühen und wischen. Wir empfehlen, empfindliche Oberflächen vor einer breiteren Anwendung an einer unauffälligen Stelle auf Materialverträglichkeit zu prüfen. Gebrauchsanweisung: Nur kleine Flächen behandeln. Eine genügende Menge verwenden, damit die behandelten Flächen während der ganzen Einwirkdauer feucht bleiben. Einwirkdauer: mind. 30 Sekunden Biozide vorsichtig verwenden. Kennzeichnung gemäss Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 (CLP) Signalwort Gefahr Piktogramme GHS02 > siehe 3. Foto < Gefahrenhinweise H225 Flüssigkeit und Dampf leicht entzündbar Sicherheitshinweise: P102 Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen P103 Vor Gebrauch Kennzeichnungsetikett lesen P210 Von Hitze, heissen Oberflächen, Funken, offenen Flammen sowie anderen Zündquellenarten fernhalten. Nicht rauchen P233 Behälter dicht verschlossen halten P235 An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Kühl halten P501 Inhalt/Behälter der Problemabfallentsorgung zuführen
Laser mit Spezialoptiken

Laser mit Spezialoptiken

Unsere Laser-Module können mit speziellen Linsen und Optiken ausgestattet werden, welche die Möglichkeit zur Verarbeitung im Bereich von Biotechnologie, Druck, Materialbearbeitung , Erkennung, berührungslose Tests, der optischen Messtechnik bieten.
Kreuzlaser

Kreuzlaser

Die Kreuzlaser strahlen zwei Achsen und zeigen wo das Werkzeug seine Arbeit beginnt oder einen Winkel für das positionieren in zwei Richtungen.
Bildverarbeitungslaser

Bildverarbeitungslaser

Lasermodule mit einer uniformen Strahlung für verschiedene Zwecke in der künstlichen Vision entwickelt: eine Technik, bei welcher ein Pattern (Linien, Kreuze, Gitter …) auf ein Objekt projiziert wird. Aufgrund der Verformung des Pattern auf der Oberfläche ermöglicht Vision die Abmessungen zu berechnen. Sie sind ideal für die Steuerung mit einem hohen Grad an Genauigkeit, mit hoher Geschwindigkeit oder für 3D-Messungen.
Verchromen

Verchromen

Bei der Glanzverchromung (dekorative Verchromung) wird eine sehr dünne Chromschicht von meistens 0,2 bis 0,5 µm abgeschieden. Wegen der geringen Dicke solcher Chromschichten wird der Glanz des fertig verchromten Werkstücks nicht nur von der Chromschicht selbst, sondern auch von der darunterliegenden Schicht (meist Nickel) bestimmt.
CHEVALIER FSG 3A-818 / 3A-1224 - Flachschleifmaschine

CHEVALIER FSG 3A-818 / 3A-1224 - Flachschleifmaschine

Vollautomatische Präzisions-Flachschleifmaschine, mit automatischer Vertikal-Zustellung, Spindelstock mit Eilgängen, Kühlmitteleinrichtung, Zentralschmierung, Handrad für manuelle Querbewegung Artikelnummer: 1022 Drehzahl: 2850 / 1450 U/Min. Leistung: 1,5 / 3,7 KW Einbauhöhe: 450 / 500 mm Längsweg: 530 / 700 mm Gewicht ca.: 1190 / 2100 kg Abmessungen: 2110x1650x1880 / 2670x1830x1900 mm Aufspannfläche: 200x450 / 300x600 mm Schleiflänge: 450 / 610 mm
CHEVALIER 2A612/618/818 SP - Flachschleifmaschine

CHEVALIER 2A612/618/818 SP - Flachschleifmaschine

manuelle Präzisions-Flachschleifmaschine, Automatische Zentralschmierung, Handräder Artikelnummer: 1021 Gewicht: 900/950/1050 kg Schleifscheiben Ø: 203 mm Drehzahl: 60-3450/50-2850 U/Min. Leistung: 1,5 KW Tischgrösse: 152x330/152x480/203x480 mm Einbauhöhe: 500 mm Längsweg: 360/510 mm Querweg: 203/230 mm Abmessungen: 2040x1360x2134/1750x1360x1870 mm Aufspannfläche: 150x300/150x450/200x450 mm Schleiflänge: 355/500 mm
UV-Leuchten

UV-Leuchten

UV-Leuchten der Marke MR® basieren auf der langlebigen und energieeffizienten LED-Technologie und wurden speziell für den industriellen Gebrauch entwickelt. Ein Grossteil der angebotenen UV-Lampen wird in die Gehäuseschutzart IP64 eingestuft und sind somit staubdicht und spritzwassergeschützt. UV-Lampen finden Ihren Einsatz primär in der zerstörungsfreien Rissprüfung (ZfP). Hier vor allem in der Eindringprüfung und Magnetpulverprüfung. Man spricht in der Praxis auch von UV-Prüflampen. Sie kommen auch in den folgenden Bereichen zum Einsatz: Forschung Leckageprüfung Durchdringungsprüfung Medizin Kriminalistik Gebäudesanierung Hygienewesen Sicherheitstechnik Effektivprüfung von Absauganlagen Mineralogie Geocaching
Laserreparaturen für Instandhaltung und Reparatur von Lasersystemen

Laserreparaturen für Instandhaltung und Reparatur von Lasersystemen

Laserreparaturen bieten eine zuverlässige und effiziente Lösung für die Instandhaltung und Reparatur von Lasersystemen. Mit über 25 Jahren Erfahrung in der Reparatur von LASAG-Lasern bietet Felastec GmbH einen umfassenden Service, der sowohl vor Ort als auch in der Werkstatt durchgeführt werden kann. Dieser Service ist ideal für Unternehmen, die ihre Lasersysteme in einwandfreiem Zustand halten und die Lebensdauer ihrer Geräte verlängern möchten. Durch den Einsatz von Laserreparaturen können Unternehmen ihre Produktionsausfallzeiten minimieren und die Effizienz ihrer Prozesse maximieren.