Studio für Blu-ray und DVD-Produktionen, Service von der Konzeption über das Grafikdesign bis hin zur Replikation, Fertigung von Synchronisationen und Restaurierung älteren Materials.
Fachübersetzungen für die Industrie und Wirtschaft. Bevorzugte Fachgebiete sind Maschinen- und Anlagenbau, Kraftfahrzeuge, Elektrik, Elektronik, aber auch Volks- und Betriebswirtschaft.
High-End-Übersetzungen für Publikationen im Kulturbereich: Kunst, Politik, Medien, Musik, Lyrics, Gedichte High-end translations for the cultural field – arts, politics, media, music, lyrics, poem.
Seit mehreren Jahrzehnten ist der International Language Service eine Anlaufstelle, wenn es um professionelle Übersetzungen geht. Die Fachgebiete umfassen unter anderem die Bereiche Verwaltung, Werbung sowie Öffentlichkeitsarbeit.