Deutschland, Krefeld
GEAdoc ist Dienstleister für alle Bereiche der Technischen Dokumentation. Wir erstellen Ihre Anleitungen, unterstützen Sie bei Ihrem CE-Verfahren und leiten Ihre Dokumentationsprojekte. Seit Ende 2005 ist GEAdoc für Sie tätig. Unsere Philosophie ist Ihnen - wirtschaftliche Lösungen, - termingerechte Lieferungen und - fachlich fundierte Ergebnisse zu liefern. Diese Seiten sollen Ihnen einen Einblick in das Dienstleistungsspektrum von GEAdoc geben. ...
...Das Übersetzungsbüro Spanisch ist seit 2011 für Sie tätig. Wir haben talentierte Linguisten mit muttersprachlichen Sprachkenntnissen zusammengebracht. Die Übersetzungen aus dem Spanischen und ins Spanische werden so vorgenommen, dass der Sinn des Originals nicht verfälscht wird.
Deutschland, Essen
... gehört eine eigene Fachterminologie, welche unsere Fachübersetzer genauestens beherrschen und professionell korrekt übersetzen. Datenbanken und Glossare können diese Arbeit effizient unterstützen. Ob Diplomarbeiten, wissenschaftliche Beiträge oder Forschungspapiere – bei uns erhalten Sie immer eine professionelle, inhaltlich fehlerfreie sowie sprachlich und stilistisch korrekte Übersetzung.
... ungewöhnlich, dass eine wissenschaftliche Übersetzung fachübergreifend ist. Beispielsweise kann die Übersetzung eines wissenschaftlichen Patents auch juristische Übersetzungskompetenzen erfordern, während ein Werbematerial zur Bewerbung eines pharmazeutischen Produkts möglicherweise Fachkenntnisse in der Marketingübersetzung erfordert. Alphatrad: Übersetzungsbüro für wissenschaftliche Übersetzungen und mehr...
Deutschland, Düsseldorf
...Messtechnik und Anlagenbau, Hardware und Peripheriegeräte. Darüber hinaus liefern wir technische Übersetzungen für Automation und Prozessautomatisierung, Verfahrenstechnik, Kommunikationstechnik, Bauindustrie, Hochbau, Tiefbau, Trockenbau, Architektur und Statik. Damit alles funktioniert – überall!
... im Rahmen des Austauschs zwischen den Akteuren des Umfelds (Laboratorien, Universitäten, Krankenhäuser usw.) oder für die Vermarktung eines Produkts (Arzneimittel, Impfstoff, medizinische Geräte usw.). Um ein wissenschaftliches Dokument zu übersetzen, muss der Übersetzer über spezifische Kenntnisse der jeweiligen Fachrichtung verfügen. Wissenschaftliche Übersetzungen umfassen in der Tat viele...
Deutschland, Essen
...Wir sind stolz darauf, die Exportstärke Deutschlands mit präzisen Übersetzungen für Bedienungsanleitungen, technische Komponentenbeschreibungen, Lastenhefte und Ersatzteillisten zu unterstützen. Unsere Expertise in der Kraftfahrzeugindustrie gewährleistet, dass Ihre Dokumente fachgerecht und verständlich übersetzt werden. Maschinenbau: Unsere Übersetzer sind versiert in der Übersetzung von...
... ungewöhnlich, dass eine wissenschaftliche Übersetzung fachübergreifend ist. Beispielsweise kann die Übersetzung eines wissenschaftlichen Patents auch juristische Übersetzungskompetenzen erfordern, während ein Werbematerial zur Bewerbung eines pharmazeutischen Produkts möglicherweise Fachkenntnisse in der Marketingübersetzung erfordert. Alphatrad: Übersetzungsbüro für wissenschaftliche Übersetzungen und mehr...
Deutschland, Düsseldorf
...Ein erfahrenes und kompetentes Übersetzungsbüro mit muttersprachlichen Fachübersetzern ist das A und O für international tätige Unternehmen. Als Fullservice-Sprachdienstleister bieten wir unseren Kunden seit 2003 hochwertige Fachübersetzungen in 200 Sprachkombination an. Unser Übersetzer- stamm aus über 1.000 muttersprachlichen Fachübersetzern weltweit übersetzt Ihre Texte schnell, konsistent und kostengünstig.
Deutschland, Düsseldorf
...Technische Dokumentationen Steuerungstexte Markup-Sprachen (XML, SGML) Last- und Pflichtenhefte Alle gängigen DTP-Programme (Framemaker, InDesign, Illustrator, Quicksilver, QuarkXPress, Corel Ventura, sonstige auf Anfrage) Übersetzung direkt im Layout ohne Mehrkosten Lieferung als DTP-Layout-Datei und PDF...
Passende Produkte
Fachübersetzungen
Fachübersetzungen
...Hierbei handelt es sich um die Übersetzung juristischer Dokumente wie Verträge, Urteile oder Gesetze. Diese Art der Übersetzung erfordert ein tiefes Verständnis des Rechtssystems und der Fachterminologie in beiden Sprachen.
Deutschland, Dortmund
...Für ein individuelles Angebot für Ihre Übersetzung oder für die Auskunft über unsere Zeilenpreise für die Sprachen, die Sie benötigen, stehen wir Ihnen jederzeit gerne zur Verfügung. Lassen Sie uns einen Kostenvoranschlag für Sie erstellen: schnell und unbürokratisch. Wir bedanken uns für Ihr Vertrauen.
Deutschland, Wuppertal
...Übersetzungen Deutsch - Ukrainisch und Englisch - Ukrainisch sowie aus dem Ukrainischen ins Deutsche und Englische gehören zu den Dienstleistungen seit der Gründung unseres Übersetzungsbüros.
Deutschland, Köln
...Lingua-World Übersetzungsbüros - Die Sprachexperten für Übersetzungen/beglaubigte Übersetzungen. Dolmetscher (auch beeidigt bzw. vereidigt) für alle Sprachen, Branchen und Situationen. Präzise Fachübersetzungen für alle Fachbereiche. Lokalisierung von Webseiten (SEO-Übersetzungen), Apps und Software in alle Sprachen und aus allen Sprachen. Zertifiziert nach DIN EN ISO 9001 und DIN EN ISO 17100.
Deutschland, Bergisch Gladbach
Übersetzungsservice und Dolmetscherservice für alle Sprachen und alle Fachgebiete.
Andere Produkte
Übersetzungsservice
Übersetzungsservice
Deutschland, Bochum
Deutschland, Ennepetal
Übersetzungen, Translation, Dokumentation vom Staatl.anerk. Übersetzer seit über 20 Jahren bester Service.
Deutschland, Wuppertal
Als Experte für technische Fachübersetzungen übersetze ich Ihre Texte vom Englischen ins Deutsche. Ob technische Dokumentationen, Marketingtexte oder Patente – überwinden wir die Sprachbarriere.
Deutschland, Krefeld
...und Anlagenbau sowie Sicherheitstechnik Verträge, Satzungen, Urteile und notarielle Urkunden für Rechtsanwälte mit internationaler Ausrichtung sowie Landgerichte Verträge und Protokolle für namhafte Unternehmen der Reisebranche sowie für Banken Reden und Korrespondenzen für Fernseh- und Rundfunkanstalten Texte für Synchronsprecher von Fernseh- und Video-Clips...
Deutschland, Düsseldorf
...Maschinen- und Anlagenbau, Werkzeugbau, Papierindustrie, Software, IT, Energiesektor, Solarenergie, Windenergie etc.
Deutschland, Kamp-Lintfort
... sowie in ihrer Darbietungsform gesetzlichen und normativen Anforderungen. Letzteres gilt besonders für Nutzerinformation zu ihrem Produkt. Typische Normen für die Erstellung von Nutzerinformationen im Maschinen- und Anlagenbau sind die Norm EN ISO 20607 und Anforderungen aus C-Normen. Als Horizontalnorm für alle Nutzerinformationen ist die IEC IEEE 82079-1 maßgebend. Wir schneiden die...
Deutschland, Gelsenkirchen
...CE-Kennzeichnung, CE-Prozesse, Funktionale Sicherheit, CE-Konformität, Technische Dokumentation, Bewertung von Maschinen/Anlagen, Arbeitssicherheit, Arbeitsschutz, Explosionsschutz, Normen,Richtlinien Die cesitec ist ein überregional tätiger Dienstleister im Maschinen-/Anlagenbau für den Bereich Maschinensicherheit und Arbeitsschutz. Wir unterstützen die Industrie mit qualifizierten...
Übersetzungsbüro Techlinguist führt seit 2001 Fachübersetzungen für Anlagenbau und Maschinenbau und in anderen technischen Bereichen sowie die Softwarelokalisierung der Maschinen und Anlagen durch. Technisches Übersetzungsbüro Techlinguist führt seit 2001 professionelle Übersetzungen für Anlagenbau und Maschinenbau und in anderen technischen Bereichen sowie die Softwarelokalisierung der...
Dienstleister für technische Information und Dokumentation und bundesweit Ansprechpartner für die Bereiche Maschinen- und Anlagenbau und die Automobilindustrie.
Andere Produkte
CE-Kennzeichnung
CE-Kennzeichnung
Seit über 30 Jahren bieten wir professionelle Fachübersetzungen von ausgebildeten Muttersprachlern in allen Sprachen und Fachgebieten – preiswert, schnell, zuverlässig und stets vertraulich. Seit über 30 Jahren bieten wir professionelle Fachübersetzungen von ausgebildeten Muttersprachlern in allen Sprachen und Fachgebieten, z. B. in den Bereichen Maschinen- und Anlagenbau, Technik, Recht und...