Deutschland, Reutlingen
...Dokumente, die schon zuvor ins Deutsche übersetzt wurden, lese ich für Sie Korrektur. Dafür brauche ich nur den Ausgangstext und die Übersetzung. Auch einsprachigen deutschen Texten verleihe ich den Feinschliff und prüfe sie dabei auf Herz und Nieren.
Deutschland, Ofterdingen
... „hygienischen Designs“ und verbindet dies mit den CAVEX®-Produkteigenschaften wie der hohen Tragfähigkeit, der geringen Geräuschentwicklung und der kompakten Bauweise mit der Möglichkeit auch hohe Übersetzungen Platz sparend zu realisieren. Damit bietet CAVEX® weltweit das erste Schneckengetriebe an, das ausschließlich für die Anwendungsbereiche der Getränke-/Nahrungsmittelindustrie und der chemischen/pharmazeutischen Industrie entwickelt wurde.
Deutschland, Markgröningen
...Werkstoff: Gehäuse Aluminium. Schnecke Stahl, Schneckenrad Sondermessing. Ausführung: Gehäuse eloxiert. Schnecke einsatzgehärtet. Kugellager mit Gummi-Dichtscheibe RS. Hinweis: Universell einsetzbares und wartungfreies Schneckengetriebe in einer Baugröße mit Achsabstand 20 mm und 7 verschiedenen Übersetzungen. Das Gehäuse ist gegen Fettaustritt und Staubeinwirkung gekapselt. Der...
...Werkzeugantrieb: Riemenrad, Masch. Seit. Aufnahme: Zentrierbohrung Ø 8, Werkzeugaufnahme: ER 20, Übersetzung: i = 1:1, Drehrichtung: gleich...
... optimierten Gleason-Kegelradverzahnung, bilden die Basis für minimierte Zahnspiele und beste Übertragungseigenschaften. Die Getriebe sind derzeit in 9 Baugrößen und jeweils im Übersetzungsbereich i = 1:1 bis 5:1 lieferbar. Zudem wird eine separate BM-Kegelradgetriebe-Baureihe angeboten, die bei vergleichbaren Baugrößen mit der Übersetzung i = 1:1 noch deutlich höhere Drehmomente zulässt.
Deutschland, Bodelshausen
... Sonderausführung wird die Zahnhöhe erhöht, der Eingriffswinkel vermindert, und die Aufteilung der Zahnbreite von Schnecke und Rad verändert. Schneckenraddurchmesser:: bis 3.300 mm (größere Durchmesser auf Anfrage) Schneckendurchmesser:: bis ca. 500 mm Übersetzung:: 2 bis 720...
Deutschland, Großbettlingen
...• gesteigerte Produktivität • reduzierter Schneidenverschleiß • höhere Schnittdaten • bessere Oberflächengüte • stabilere Prozesse Mit einer Übersetzung von i = 1 :4, können bis zu 32.000 U/min umgesetzt werden und eine Innenkühlung von bis zu 80 bar erreicht werden. Somit können Sie mit unseren Schnelllaufspindeln auch bei Werkzeugen mit kleinen Durchmessern die Schnittgeschwindigkeit...
Deutschland, Pleidelsheim
... - 3 kVA - IP23 - Inklusive ForceSensor FS-40iA - Inklusive Vorbereitung zum Anschluss einer am Roboter montierten Kamera - Software: - Force Control Fitting für präzise Fügevorgänge - ASCII Upload – zum Übersetzen von Programmcode in die Robotersprache - Kollisions-Detektion - Erkennung von Bauteilen per Kamera - Ausgelagerte E-/A-Ebene mit Input- und Output-Modulen (jeweils 1x) Verfügbarkeit: sofort Zustand: gebraucht, generalüberholt, geprüft...
...Brasilien Berater, Brasilienberatung, Brasilienberater, Partnersuche in Brasilien, Markterschliessung, Marktentwicklung, Incubator, Fascilitator, Marktstudien Brasilien, Unternehmensgründung, M&A, Sprachdienste, Übersetzungen Portugiesisch, Dolmetschen portugiesisch.
Deutschland, Lichtenwald / Esslingen
...LOJER Doppelzugapparat Twin Pulley • Multifunktioneller Explosionsapparat für schnelle Bewegungen ohne Springen der Gewichte. • Gleichzeitiges Training mit zwei Zügen möglich. • Seilführung mit 5-facher Übersetzung. • Verstellung der Trainingshöhe und Seilverkürzer. • Zusatzgewichte zur Feinabstimmung optional. Lojer Twin Pulley 50 kg • Gewichtsstapel mit 10x 5kj • Zugewicht max. 10...
Deutschland, Böblingen
...Menodiciotto - Meno18 - italienisches Speiseeis im Vertrieb bei der VOKUS Speiseeis-Vertriebs GmbH Minus 18 Grad ist die deutsche Übersetzung dieses Markennamens und zugleich der Leitgedanke der 1986 gegründeten Eismanufaktur aus Turin: Denn Kälte ist das einzige Konservierungsmittel in der Herstellung des hochwertigen Speiseeises. Nachhaltige Produktion für höchsten Eisgenuss Das gesamte...
... „Chrysocoll“ leitet sich aus den griechischen Wörtern chrysos (Gold) und kolla (kleben) ab. Die Übersetzung „Goldleim“ weist auf die antike Verwendung des Minerals beim Goldschmieden und Granulieren hin. Die gelegentlich zu findenden Schreibweisen Chrisokoll, Chroysokoll, Chrysochol, Crysokoll, Krysokol oder Crysocoll sind daher nicht korrekt. Synonyme für Chrysocoll sind Chrysokolla, Kieselkupfer, Kieselmalachit, Kupferkiesel, Kupfergrün oder Berggrün.
Deutschland, Stuttgart
...Herzlich willkommen! Wir bieten professionelle Übersetzungen in folgenden Sprachen: QUALITÄT steht bei uns dabei an erster Stelle. Namhafte Unternehmen lassen bei uns technische Dokumente, Geschäftsberichte, Verträge und vieles mehr übersetzen.
Deutschland, Stuttgart
...Begleitung und Repräsentation auf Fachmessen und an Verkaufsstellen - Übersetzen und Dolmetschen - Unterstützung bei Verhandlungen mit Kunden und Partnern - Beantwortung von Ausschreibungen...
...Wir bieten umfangreiche Dienstleistungen rund um die Texterstellung, Redaktion, Layoutgestaltung, Übersetzung, Lokalisierung und Produktion von Produktbroschüren, Prospekten und Datenblättern. Darüber hinaus unterstützen wir Sie bei der Erstellung von Vertriebs- und Vertriebspartnerinformationen. Lassen Sie sich von unseren professionellen Lösungen überzeugen.
Passende Produkte
Marketingunterstützung
Marketingunterstützung
...-Seminar erarbeiten Ihre Mitarbeiter die Inhalte in Gruppenarbeiten sowie praktischen Text- und Schreibübungen – nachhaltiger und umfangreicher Transfer durch die selbstständige, aktive Arbeit inbegriffen. Inhalte Werbetext-Seminar: Produktmerkmale in Kundennutzen übersetzen, Produktnutzen zielgruppenorientiert und bedarfsgerecht verpacken, Keine Angst vor dem weißen Blatt: Texte gliedern und...
Passende Produkte
Werbetext Seminare
Werbetext Seminare
Deutschland, Baltmannsweiler
...Technisch anspruchsvolle Produkte erfordern zielgerichtete Informationen. INFODOK liefert Ihnen von der Beratung über die redaktionelle Aufbereitung bis zur Übersetzung alle Dienstleistungen rund um die Technische Dokumentation für Maschinen, Automatisierungstechnik, Medizintechnik und Software.
Passende Produkte
Technische Dokumentation
Technische Dokumentation
Deutschland, Stuttgart
...Mit Nicolay geht es nicht nur um ein gelungenes Ambiente zum Wohlfühlen. Wir widmen uns vielmehr sämtlichen Bereichen der Darstellung eines Unternehmens nach innen und nach außen mit der Absicht, ein optisch durchgängiges Profil mit hohem Wiedererkennungswert zu schaffen. Die Wertvorstellungen unserer Kunden übersetzen wir bis in die dritte Dimension – in individuelle, authentische...
...) lassen sich horizontal oder vertikal einsetzen. Sie haben freien Durchgang zum Spannen von Stangenmaterial. Ein großer Spänekanal verhindert die Stauung von Spänen. Für die Spannstöcke sind Spannzangen der Typenreihe "Druckspannzangen" nach DIN 6343 oder Mehrbereichs-Druckspannzangen zu verwenden. Hohe Spannkraft wird erreicht durch eine wartungsfreie mechanische Übersetzung. Genaue Spannkraft...
Deutschland, Stuttgart
... präzise Arbeitsweise und den Einsatz hochwertiger Materialien. Als Polstereibetrieb sind wir mehr als ein reines Handwerksunternehmen. Wir stehen für unsere kreativen Wohnideen, einem zuverlässigen Gespür für stilvolle Einrichtung und der Fähigkeit, Kundenwünsche in ein persönliches Wohnambiente zu übersetzen. Sie suchen ein individuelles und auf Ihre Wünsche zugeschnittenes Polsterstück? Dann lassen Sie sich von uns beraten...
... Technik, Begriffe aus der Medizin und der Wirtschaft übersetzen die Wörterbücher von WYHLIDAL Schnell, präzise und zuverlässig. Testen & gewinnen* mit dem WYHLIDAL Online-Test. Jetzt zum Online-Test anmelden und mit etwas Glück gewinnen. Teilnehmen Weltweit arbeiten Übersetzer, Dolmetscher und Ingenieure begeistert mit den Wörterbüchern von WYHLIDAL. So gilt in der Automobilindustrie „WYHLIDAL...
COMLOGOS – IHR WELTWEITER PARTNER FÜR SPRACHE über 100 Sprachkombinationen, fachlich versierte Muttersprachler, zertifiziert nach ISO 17100, ISO 9001 und ISO 18587, Experte in technischer Übersetzung COMLOGOS – Das Unternehmen COMLOGOS ist seit über 15 Jahren im Markt der Sprache und Übersetzung tätig. Seit der Gründung Anfang 2007 durch Rita Kiefhaber und Dietmar Simon hat sich COMLOGOS mit...
Lingua-World ist ein zertifiziertes Übersetzungsbüro in Stuttgart. Wir bieten professionelle und schnelle Übersetzungen (auf Wunsch als beglaubigte Übersetzung) sowie Fachübersetzungen für alle Branchen. Unsere muttersprachlichen Dolmetscher (auch beeidigt oder vereidigt) stehen für alle Sprachen zur Verfügung.
Deutschland, Stuttgart
Spomenka Blazevic, Staatlich geprüfte Dolmetscherin für Bosnisch und Kroatisch, und diplomierte Romanistin und Germanistin -Übersetzungen, Dolmetscherin in Stuttgart, Übersetzungen, Dolmetscher f.
Software- und Website-Lokalisierung, technische Fachübersetzung und Marketing-Übersetzungen stehen im Mittelpunkt des Übersetzungsbüros oneword GmbH aus Stuttgart-Böblingen.
Deutschland, Pforzheim
...Taufrische Texte. Ordnung im Office. Erlebnis Event Lektorat/Korrektorat, Übersetzungen, Office Management, Event Management...
...Wir liefern Ihnen professionelle Übersetzung in der Sprachkombination Englisch/Deutsch, auf Wunsch auch beglaubigt. Sprechen Sie uns gerne an!
Deutschland, Ebersbach
... Übersetzungen DE-EN, EN-DE: Gesellschaftsrecht, Vertragsrecht.
Deutschland, Ditzingen
Italienisch - Englisch...
Beliebte Länder für diesen Suchbegriff

Die wer liefert was (wlw)-App ist da!

Nutzen Sie unsere verbesserte Anbietersuche oder erstellen Sie Ihre Anfragen jetzt auch mobil mit der neuen wlw-App für Einkäufer.

Jetzt im App Store herunterladen

App StoreGoogle Play